Starting this week, Ohio-based businesses will be able register to pay all of their taxes in the leading cryptocurrency.
结果,受影响的企业将不得不遵守《薪资公平法》的所有规定。
As a result, affected companies will have to conform to all the regulations of the Pay Equity Act.
到2021年,至少三分之一的企业将部署一个多体验开发平台,以支持移动、web、会话和增强现实开发。
By 2021, at least one-third of enterprises will have deployed a multi-experience development platform to support mobile, web, conversational, and augmented-reality development.".
越来越多的企业将转向混合基础设施,以便优化成本,提高数据传输效率和连接稳定性。
Increasingly, businesses will shift towards a hybrid infrastructure that allows them to optimise costs and increase efficiency in data transfer and stability in connectivity.
Gartner预计到2020年,80%的企业将开始推行内部数据素质计划,以提高其员工的数据能力。
Gartner expects that 80% of organizations will start to roll out internal data literacy initiatives to upskill their workforce by 2020.
那些规模最大和最具前瞻性的企业将大力投资于人工智能的专业知识,以获得人工智能优势。
The largest and most forward-looking companies will invest heavily in AI expertise to get an AI-powered advantage.
在审查申请后,参加招标的企业将参加荷兰的拍卖会。
After examining the applications, firms will compete in a Dutch auction model.
Gartner predicts that by 2025, 40 percent of enterprises will shift from designing for humans to architecting humans themselves by adopting human augmentation technologies and methodologies.
Tech-savvy businesses will gain a significant upper hand in 2014 as they capitalize on the mobile device trend by implementing mobile content marketing strategies.
政府分析人士预测,到2020年,中国的能源企业将需要每年额外生产10亿吨煤炭,这是30%的增长。
Government analysts project that China's energy companies will need to produce an additional billion metric tons of coal annually by 2020, representing a 30 percent increase.
企业争夺劳动力,生产率最高的企业将为扩大生产支付更多的工资。
Firms compete for labor, and the most productive firms will pay more for workers to expand production.
预计到2020年,60%的企业将制定向数字经济转型的战略,并将实施。
It is expected that by 2020, 60% of enterprises will develop strategies for transition to a digital economy, which will be implemented.
从本周开始,总部位于俄亥俄州的企业将能够注册以加密货币支付所有税款。
Commencing this week, Ohio-based businesses will be empowered to file to pay all of their taxes in the chief cryptocurrency.
预计到2025年,全球500强企业中45%以上的企业将来自新兴市场,而1990年这一比例仅为5%。
By 2025, more than 45% of Fortune Global 500 companies are expected to come from the emerging markets compared to just 5% in 1990.
年至少有30%的企业将投资与GDPR相关的咨询和实施的服务。
At least 30% of organisations will spend on GDPR-related consulting and implementation services through 2019.
到2010年,超过85%的企业将成为面向服务的企业,并完成应用集成与SOA管理工具以及组织的融合。
By 2010, more than 85% of enterprises will become service oriented, and will have combined their application integration and SOA management tools and organizations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt