If in the year 2005 the number of children harmed is 388, in the year 2008 it goes down to 280 harmed children and in the year 2010 it is reduced in only 96 harmed children..
However, the Committee regrets that despite these measures, the number of children in street situations has increased and remains an urgent issue in the State party.
(c) In the occupied Palestinian territories and Israel, the number of children killed or injured had increased in the first quarter of 2008 owing to an upsurge in violence between the parties to the conflict.
该框架必须强调儿童保护这个被排除在千年发展目标之外的领域,并将重点放在减少受暴力影响的儿童数量。
The framework needed to emphasize the protection of children, an area left out of the Millennium Development Goals, with a focus on reducing the number of children affected by violence.
In comparison with UNICEF estimates of about 75,000 children on treatment in 2005, this nonetheless represents an increase of 50 per cent in the number of childrenin this region receiving treatment in 2006.
然而,2008年普查并未更新父母至少一人居住在海外的儿童数量,之前的数据表明,这一比例约为25%。
However, the 2008 census did not provide an update on the number of children with one or more parents living abroad, but previous figures suggest this to be about 25 per cent.
然而,2008年普查并未更新父母至少一人居住在海外的儿童数量,之前的数据表明,这一比例约为25%。
The 2008 census did not provide an update on the number of children with one or more parents living abroad, but previous figures suggest this to be about 25 per cent.
(a)在阿富汗,"反政府"团体越来越多的自杀袭击和使用爆炸性装置,造成死伤的儿童数量增加。
(a) In Afghanistan, the rising number of suicide attacks by" anti-Government groups" and the use of explosive devices had led to an increase in the number of children killed or injured.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt