(l) The work related to the right to development ongoing in the Working Group on Indigenous Populations;
此外,发展中国家的发展权意愿尚未实现,要达到《千年发展目标》还需要做更多工作。
Furthermore, the aspirations of the developing countries to the right to development had not been realized and much more work was also needed to achieve the Millennium Development Goals.
不过,任何想要制定有法律约束力的发展权文书的作法都令人感到关切。
However, any consideration of a legally binding instrument on the right to development was a cause for concern.
我们必须确保我们年复一年重申的发展权、获得食物、住房、安全与和平的权利不会成为空洞的口号。
We must ensure that our annual reaffirmations of the right to development and the rights to food, shelter, security and peace do not ring hollow.
人权理事会第12/23号决议核可的发展权问题工作组的建议执行情况:.
Implementation of the recommendations of the Working Group on the Right to Development, endorsed by the Human Rights Council in resolution 12/23.
本报告是秘书长向大会第66届会议提交的发展权报告(A/66/216)的补充。
The present report supplements the report of the Secretary-General on the right to development submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session(A/66/216).
高级专员办事处执行其任务授权中所载的与发展权有关的活动;.
(a) The activities of her Office relating to the implementation of the right to development, as contained in her mandate;
高级专员办事处于1999年12月7日至9日出席了在雅温得举行的发展权问题非洲区域研讨会。
From 7 to 9 December 1999, the Office of the High Commissioner participated in an African regional seminar on the right to development held in Yaoundé.
第六是加强多边协调,共同支持多边主义和自由贸易体系,以及保护两国的发展权。
Sixthly, we need to strengthen multilateral coordination, jointly support multilateralism and the free trade system, and safeguard the development rights ofthe two countries.
该一览表主要包含工作组各个成员提出的与发展权有关的各种问题。
The list mainly comprises various issues that individual members of the working group proposed as being relevant to the right to development.
年4月,亚太经社会完成了一个项目,以促进亚洲及太平洋区域的发展权。
In April 2001, ESCAP completed the work of a project to promote the right to development in the Asia and Pacific region through a series of 12 animation and 52 television spots.
在这种情况下,承认在发展权利宣言中所确定的发展权将是一个必不可少的进步。
In that context, recognition of the right to development, as defined in the Declaration on the Right to Development, would represent a valuable contribution.
现有的方案确保了弱势群体,包括妇女和残疾人的发展权。
Programmes existed to ensure the right to development for vulnerable groups, including women and persons with disabilities.
联发援框架和次区域共同评估是遵循秘书长改革方案以及支持联合国所确定的发展权而进行的。
The UNDAF and the SCA were guided by the programme of reform of the Secretary-General and by the commitment to the right to development established by the United Nations.
有些代表团强调,必须为有效地落实国家一级的发展权提供资金。
Some delegations stressed the need for the provision of financial resources for effective implementation of the right to development at the national level.
E/CN.4/2001/WG.18/CRP.8非政府组织对不限成员名额的发展权问题工作组的提案.
E/CN.4/2001/WG.18/CRP.8 NGO proposals for the Open-Ended Working Group on the right to development.
瑞士承诺实现《千年首脑会议》所确认的全球发展目标,从而实现每个人的发展权。
Switzerland is committed to the achievement of the aims of global development reaffirmed at the Millenium Summit, so that the right to development can become a reality for everyone.
另一位非政府组织代表强调不应忽视老年人的发展权。
Another NGO representative stressed the importance of not neglecting the right to development of aging people.
通过改善灌溉条件和提供电力,可能有利于许多人,并可以实现许多穷人的发展权。
By improving irrigation and providing power it could benefit a large number of people realize the right to development of many poor people.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt