We see occupational health and safety as the basic prerequisite for high-performance production processes.
国际社会还必须完全支持达尔富尔的和平进程,达成和平协定是在该地区实现安全与和解的基本前提。
The international community must also throw its full weight behind the peace processes for Darfur, where a peace agreement was a basic precondition for security and reconciliation.
此外,在能力建设方面有着出色的记录举办该中心的基本前提。
Additionally, a proven record of capacity-building is an essential prerequisite for the centre.
京都议定书》的基本前提就是各国应该通过协商制定各国温室气体排放减量的目标来共同应对气候变化。
Kyoto's fundamental premise is that countries should tackle climate change by negotiating a core of national targets for emission reductions.
我与朋友和家人分享了戈卡莱方法的基本前提,他们可以看到我丈夫和我的好处。
I have shared the basic premise of the Gokhale Method with friends and family, and they can see its benefits in my husband and me.
在许多冲突地区,安全保障是提供人道主义援助的基本前提,因而是联合呼吁不可或缺的构成部分。
Security is an essential precondition for the delivery of humanitarian assistance in many areas of conflict, and thus forms an integral component of the consolidated appeals.
中国政府把发展经济作为改善民生和实现社会保障的基本前提。
The Chinese Government regards economic development as the basic prerequisite for improving people's livelihood and effecting social security.
全面普及教育,尤其是基础教育这一应享权利,是享有受教育权利的基本前提。
Entitlement to education in terms of universal access, especially to basic education, is an essential prerequisite for the exercise of the right to education.
安全理事会成员强调,政治稳定是恢复、重建和发展的基本前提。
The members of the Security Council underlined the fact that political stability was a basic precondition for recovery, reconstruction and development.
基督教是一种基于与拿撒勒人耶稣有关的基本前提的宗教,他被认为是上帝的儿子。
Christianity is a religion based on the basic premises relating to Jesus of Nazareth who is considered the Son of God.
这个学科的基本前提是,人们和有关各方必须采用某种手段来对抗非常有限的资源。
The basic premise of this discipline, is that people and everybody concerned must employ certain means to counter the very limited resources available.
这是国与国之间正常开展关系以及实现《联合国宪章》的宗旨和原则的基本前提。
That was a basic prerequisite for the normal conduct of relations among States and for the fulfilment of the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
即使将来中国真正强大起来了,和平依然是发展的基本前提和保障。
Even when China becomes stronger in the future, peace will remain the essential precondition and guarantee of China's development.
更糟糕的是,许多人似乎接受了反欧盟“脱欧”阵营的基本前提:英国有太多的欧洲人。
Worse still, many seem to have accepted the fundamental premise of the anti-EU campaign, namely that there are too many Europeans in Britain.
但不是言论自由,一个宽容和体面的社会的基本前提,汉弗莱斯问。
But isn't freedom of speech, an essential prerequisite of a tolerant and decent society', asked Humphrys.
学生学习各种媒体的基本前提和重要技能,并在选修课中深入探讨。
Students learn the basic premises and key skills in each medium, and explore these in more depth in elective classes.
内容营销的基本前提是,当企业提供有帮助的内容时,潜在的顾客会有一种互惠的感觉,并最终购买该商品。
Content marketing's basic premise is that when your business provides helpful content, potential customers feel a sense of reciprocity and ultimately purchase.
有关贩卖人口的性质、范围和趋势的可靠的信息,是制定打击此类犯罪行为的健全政策的基本前提。
Reliable information on the nature, scope and trends of human trafficking is an essential precondition for sound policies and action against such crimes.
细心而且专业的安装是保证智能家居中可靠网络的基本前提。
Careful, professional installation is a basic prerequisite for a reliable network in the smart home.
技术技能和机器学习知识是获得数据科学职位的基本前提。
Technical skills and machine learning knowledge are the basic prerequisites for landing a data science position.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt