Given the limited time remaining, CD/1866 would allow us to commence practical work this year and facilitate further work next year.
解决问责的一个趋势,这些都是努力来定义和跟踪的结果来证明一个选定的程序实际工作。
A trend that addresses accountability, these are efforts to define and track outcomes to prove a selected program actually works.
此外,有时候从报告中很难判断出报告年度期间执行的实际工作。
Furthermore, it is sometimes difficult to make out from the reports the actual work carried out during the reporting year.
实现此目的的方式之一是对PearsonVUE的实际工作进行独立客观的内部审计。
One way of achieving this is through the independent and objective internal audit of Pearson VUE's working practices.
为了减少心烦意乱,我问我的父母帮我分析我的优点和缺点,并产生更多的实际工作的异议。
In order to reduce it, I asked my parents help me analyse my advantages and disadvantages, and produce a more practical job objection.
临时技术秘书处将进行与建立和操作临时核查系统有关的实际工作。
It will carry out the practical work of establishing and operating the provisional verification system.
而更多的设计和运营工作也将推出,以便让工程师可以有更多的实际工作而不是管理项目。
More design and operations work will also be introduced so that its engineers do more hands-on work instead of managing projects.
(d)在建模练习开始时,应清楚区分为模型生成的信息和电脑建模的实际工作。
At the outset of a modelling exercise, there should be a clear distinction between generating information for the models and the actual work in computer modelling.
为了减少心烦意乱,我问我的父母帮我分析我的优点和缺点,并产生更多的实际工作的异议。
In order to reduce upset, I ask my parents to help me analyze my advantages and disadvantages and produce more practical job objection.
在线课程:课程结构线和丰富的多媒体资源,包括互动练习和文件为您的实际工作和评估主题。
Online Courses: Courses in structured line and rich multimedia resources, which include interactive exercises and files for your practical work and evaluation topics.
除了被视为‘男人的世界'之外,人们对所做的实际工作的了解是非常有限的,也不现实。
Besides being seen as a‘man's world,' what was known about the actual work being done was very diluted and not realistic.
应当拟订方案,以协助区域和分区域组织进行相关的实际工作。
Programmes should be developed to help regional and subregional organizations with the practical tasks involved.
首先应修订示范公约,接着着手进行多边协定,然后必须开展如何使二者有效的实际工作。
These might be to first amend the Model and then proceed to a multilateral agreement. It would also be necessary to undertake the practical work of how to make both effective.
因此,实际的生产力收获来自于迁移到高级语言编程,这些语言每行表达了更多的实际工作。
Therefore, the real productivity gain comes from moving to a higher-level language, where each line represents more actual work.
可以通过小规模/私人农业地块或通过大规模农业(例如农场工人)来实现这方面的实际工作。
The practical work of this can be done through small-scale/ private agricultural plots or through large-scale agriculture(for example, agricultural farms).
首先,对1990年5月2日以后完成的实际工作来说不会产生这一问题。
The first is that the problem does not arise where the actual work has been performed after 2 May 1990.
牵头的一个或多个机构应设立专家组,开展评估各种评估的实际工作。
The lead agency or agencies should establish a group of experts to undertake the actual work of assessing the various assessments.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt