The Committee requested the Executive Directorate to propose working procedures for the use of the preliminary implementation assessment matrix by the Counter-Terrorism Committee/Executive Directorate.
健康和安全计划以及一般的工作程序至少应每年审查一次,并在必要时进行修改以确保场址安全和健康。
(l) The HASP and general work procedures should be reviewed at least annually and revised if necessary to enhance safety and health at the site.
起重机能有效地移动笨重和/或笨拙的设备,但它们需要培训和安全的工作程序。
Hoists effectively move heavy and/or awkward equipment, but they require training and safe work procedures.
它所包含的规定涉及Riksdag(瑞典议会)的工作程序。
It contains rules regarding the work procedures of the Riksdag, the Swedish parliament.
譬如,那不是说所有的团队都要统一他们的工作程序。
That does not mean that all teams need to align all their work procedures, for example.
在这些极端之间,大多数公司都以许多的假设条件,建立可行的简化的工作程序?
Between these extremes, most companies have established many workable, simplified work procedures with many assumptions?
Mark秉承协同设计和施工的工作程序,在整个审批过程中与客户和市政府协同合作。
Mark believes in a collaborative design and construction process, working alongside clients and municipalities throughout the approvals process..
处女座支配的第六宫涵盖了身体的康乐,以及日常的工作程序及服务。
Virgo rules over the 6th house covering the well-being of the body, and also daily work procedure and service.
该部的工作程序必须经过质量性变革,有一项人力资源战略来提供工作人员必备的整套技能和培训。
A qualitative transformation of the work processesof the Department was required, with a human resources strategy that addressed requisite skill sets for the staff, as well as training.
它欢迎改革联检组的工作程序,并鼓励继续为此作出努力。
It welcomed the reforms of working procedures undertaken by the Unit and encouraged it to continue its efforts to that end.
其产品通常受制于苛刻的工作程序,需要一天吊升数次,每天如此。
Its products are usually subject to demanding work routines, being required to lift several times a day, every day.
多年来,委员会的工作程序作了修改,已经比较开放。
The procedures of the work in the Committee had changed over the years and had become more open.
该组负责履行A系列建议书规定的工作程序,并负责安排ITU-T的工作计划。
It is responsible for the working procedures defined in the A-series Recommendations and the organization of the ITU-T work programme.
他们熟悉这个行业的工作程序,同时他们有着相关行业的多年经验。
They are familiar with the working procedures of the industry and they have many years of experience in the relevant industry.
这一日益重要的领域已使翻译服务的工作程序发生了显著变化(见第四章C节)。
This is a field of growing importance which has introduced significant changes in the working procedures of translation services(see chapter IV. C).
这种趋势结合力量训练到他们的工作程序,或使用它作为运动的男性和女性的主要形式。
This trend incorporates Strength Training into their exercise routines or to use it as the primary form of exercise for both men and women.
有人倡议对赔偿委员会的工作程序和机制进行政策审查,探讨这些索赔要求可能产生的影响。
An initiative was proposed to undertake policy reviews of the working procedures and mechanisms of the Compensation Commission with regard to the possible implications of such compensation claims.
培训期间,外交官将接受重点突出、切合实际的培训,了解理事会及其机制的工作程序。
During the sessions, diplomats will receive focused, practical training on the work procedure of the Council and its mechanisms.
难民署2007年的一份报告提及以色列尚未制定确定难民地位的工作程序。
A 2007 UNHCR report mentioned that Israel is yet to develop a functioning procedure for refugee status determination.
为此,就非洲联盟提交财政或外交支助请求的工作程序将很有用。
To this end, it would be useful to agree upon working procedures for submitting requests from the African Union for financial or diplomatic support.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt