的平稳过渡 - 翻译成英语

smooth transition
平稳 过渡
顺利 过渡
稳过 渡
稳 过渡
平稳过 渡
的 平滑 过渡
平稳过渡
顺利 过 渡
平稳 过 渡
顺利 交接
stable transitions

在 中文 中使用 的平稳过渡 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
我们认为,联合国的存在,对于帮助该国政府巩固以往的收获并确保向恢复与发展的平稳过渡,是不可或缺的。
We believe the United Nations presence remains indispensable to assist the Government in consolidating the gains of the past and in ensuring a smooth transition to recovery and development.
余留机制继续与两法庭的负责人和工作人员密切合作,以确保剩余职能和服务的平稳过渡,统一和采用最佳做法。
The Mechanism continues to work closely with Tribunal principals and staff to ensure a smooth transition of the remaining functions and services and the harmonization and adoption of best practices.
阿鲁沙分支机构在必要时继续获得卢旺达问题国际法庭检察官办公室的支持,以确保各项职能的平稳过渡
The Arusha branch continues to receive support, where necessary, from the Office of the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda to ensure a smooth transition of functions.
一名发言人说,他所在国政府对尼泊尔的援助侧重于农村地区的减贫、巩固和平和确保向民主国家的平稳过渡
A speaker said his Government' s assistance to Nepal focused on poverty reduction in rural areas, peace consolidation and ensuring a smooth transition to a democratic nation.
这些办法并非相互排斥,有关挑战是找到各种办法的一种组合,确保法律连续性,便利向第二个承诺期的平稳过渡及其执行:.
These approaches are not mutually exclusive and the challenge is to find a combination of approaches which would ensure legal continuity and facilitate a smooth transition to, and implementation of, the second commitment period;
在放射性核素台站安装惰性气体探测系统、这些系统向国际数据中心运行的平稳过渡以及这些系统的首次核证都是取得的重要成绩。
The installation of noble gas detection systems at radionuclide stations, the smooth transition of these systems into IDC operation and the first certifications of such systems were important achievements.
大会首先将审议题为"推迟马尔代夫从最不发达国家名单中毕业的平稳过渡期"的决议草案A/60/L.21。
The Assembly will first consider draft resolution A/60/L.21, entitled" Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries".
人居署在冲突后国家开展的工作表明了人类住区规划如何促进救济与发展之间形成更密切的关系,以及如何实现救济与发展的平稳过渡
UN-Habitat work in post-conflict countries has shown how human settlements planning can facilitate stronger links and a smoother transition between relief and development.
(b)关于进一步研究和加强从最不发达国家名单毕业国家平稳过渡进程特设工作组的报告(第66/213号决议)。
(b) Report of the ad hoc working group to further study and strengthen the smooth transition process for countries graduating from the least developed country category(resolution 66/213).
考虑到其关于从最不发达国家名单毕业国家平稳过渡的2004年12月20日第59/209号、2011年6月29日第65/286号和2012年12月21日第67/221号决议,.
Taking into account its resolutions 59/209 of 20 December 2004, 65/286 of 29 June 2011 and 67/221 of 21 December 2012 on a smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries.
与会代表指出,必须实现从解散到发展的平稳过渡,欢迎解散方案在卡比萨省启动项目,并鼓励阿富汗政府:.
The participants pointed out the importance of a smooth transition from disbandment to development, welcomed the launch of disbandment projects in Kapisa, and encouraged the Government of Afghanistan to strive for the following.
海牙分支机构继续在有必要时,得到前南问题国际法庭检察官办公室的支持,以确保各项职能的平稳过渡
The branch of the Office of the Prosecutor in The Hague continues to receive support, where necessary, from the Office of the Prosecutor of the Tribunal to ensure a smooth transition of functions.
年初,贸发会议开展了分析工作,并派出了咨询特派团,包括为支持脱离最不发达国家名单国家平稳过渡而开展上述工作。
Analytical work and several advisory missions were carried out in early 2014, including in support of smooth transitions for countries graduating from the list of least developed countries.
又鼓励努力在人道主义紧急情况下提供优质教育,特别是为了男童和女童的福祉这样做,以便促进从救济到发展的平稳过渡;.
Also encourages efforts to provide quality education in humanitarian emergencies, in particular for the well-being of boys and girls, to contribute to a smooth transition from relief to development;
在2008-2009两年期间,本方案的目标是促进向《国际公立单位会计准则》的平稳过渡,并使工发组织的会计和财务政策、程序和系统在2010年1月1日前遵守《国际公立单位会计准则》。
During the biennium 2008-2009, the objective of the Programme is to facilitate a smooth transition to IPSAS and to make UNIDO' s accounting and financial policies, procedures and systems IPSAS compliant by 1 January 2010.
向大学的平稳过渡.
A smooth transition to University.
衔接做好新旧制度的平稳过渡.
Smooth transition between old and new system.
确保脱离最不发达国家地位国家的平稳过渡.
Ensuring a smooth transition of countries graduating from least developed country status.
确保脱离最不发达国家地位国家的平稳过渡.
Formulating a smooth transition strategy for countries graduating from least developed country status.
从最不发达国家名单毕业的国家的平稳过渡.
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries.
结果: 374, 时间: 0.0361

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语