The centres will provide information and warnings on drought, forecasts of seasonal weather conditions and impact assessments of agricultural production and water resources in the subregion.
制订材料和方法,以对跨国公司和其他工商企业活动对人权的影响进行评估;.
(d) To develop materials and methodologies for undertaking human rights impact assessments of the activities of transnational corporations and other business enterprises;
可能危及人权的落实的项目以及在这方面开展的影响评估;.
(iv) Projects that may threaten the realization of human rights and impact assessments carried out in that context;
有的与会者建议,应建立一个信托基金,以协助发展中国家进行决议所要求的影响评估。
It was suggested that a trust fund should be established to assist developing States in undertaking impact assessments required by the resolutions.
这些义务是通过平等委员会核准的平等计划和对政策建议进行的平等影响评估实施的。
These duties are implemented through Equality Schemes approved by the Equality Commission and Equality Impact Assessments carried out on policy proposals.
第一种办法,像环境和社会影响评估的做法,是要制定一个独立的人权影响评估方法。
The first approach is to develop a self-standing methodology for human rights impact assessments, just as has been done for environmental and social impact assessments.
委员会欢迎对国际投资安排工作方案的深入影响评估,并赞赏地注意到关于其效力和影响的令人鼓舞的结论。
The Commission welcomes the in-depth impact evaluation of the work programme on IIAs and notes with appreciation the encouraging findings with regard to its effectiveness and impact..
在对贸发会议技术合作活动的影响进行评估的同一范围内,秘书处已对15种技术合作出版物进行深入评价。
In the same context of assessing the impactof UNCTADs technical cooperation activities, the secretariat has undertaken an in! depth review of 15 technical cooperation publications.
(f)人类活动的影响评估仍过度基于定性信息。
(f) Assessment of the impactsof human activities is still based too heavily on qualitative information.
突出激励措施的影响评估,以便监测企业趋势的变化并设计出越来越有创意和越来越有效的手段。
Highlight the impact assessment of incentives, so as to monitor the changes of entrepreneurial trends and devise increasingly innovating and effective tools.
制定各种方法,就预算拨款对实施儿童权利的影响进行评估,并收集和散发这方面的信息。
(b) Develop ways to assess the impact of budgetary allocations on the implementation of children' s rights, and collect and disseminate information in this regard.
关于经营技术方案的影响评估确认,对发展创业进行投入能够带来创造就业。
Impact assessments from the Empretec programme confirm that investing in entrepreneurship development leads to job creation.
(j)拟定有效的影响评估方式,包括对培训工作和培训员业绩采用系统的监测和评估指标;.
(j) To develop effective means of impact assessment, including the use of indicators for the systematic monitoring and evaluation of training and the performance of trainers;
对其采取的措施的影响进行评估,找出不足之处,相应地调整并完善这些措施。
Undertake an assessment of the impactof its measures in order to identify shortcomings and to adjust and improve these measures accordingly.
对这些措施的影响进行评估,以便查明缺陷和在明确的时间框架内对这些不足之处加以纠正和改进。
(c) Undertake an assessment of the impactof those measures in order to identify shortcomings, and improve them accordingly in a clear timeframe.
桑德拉的影响评估上有着丰富的经验在教育和健康结果的社会项目。
Sandra has extensive experience on the impact evaluation of social programs in educational and health outcomes.
还开展了管理发展方案的影响评估,其中包括从2009年到2012年中期对一些参与者进行追踪。
An impact assessment of the management development programme, which entailed following a number of participants from 2009 to mid-2012, was also carried out.
卢卡斯的文章‘远'在教师的作用,其对学生的影响评估看去。
Lucas' article'Far Out' looked at the role of teachers as evaluators of their effects on learners.
在进行数据处理之前,控制者应当对就个人数据保护所设想的处理操作方式的影响进行评估。
Then, before the processing is carried out, the controller shall assess the impact of the processing operations envisaged on the protection of personal data.
将在今年年底完成将男女平等问题纳入新闻界主流的影响评估。
An impact assessment of gender mainstreaming in the media would be completed by the end of the year.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt