First, establish a modern enterprise system and do a good job in the reform and development of state-owned enterprises.
中国将与其他成员国一起继续对工发组织的改革和发展作出贡献。
China would continue to contribute, with other Member States, to the reform and development of UNIDO.
该股将同特派团警察部门密切协商,就内政部的改革和发展问题提供咨询意见。
The unit would advise on the reform and development of the Ministry of the Interior, in close consultation with the mission' s police component.
在执行上述联合国准则的过程中,各国政府一直特别关注体制框架的改革和发展。
In implementing the above-mentioned United Nations guidelines, Governments have been giving particular attention to the reform and development of institutional frameworks.
近年来,我们曾相对忽视大学体制,现在则要侧重于大学的改革和发展议程。
The University system, which has been relatively neglected in recent years, is now the focus of our reform and development agenda.
该方案的目的是,支持初等教育的改革和发展,确保初等教育质量,并覆盖所有剩余的省份。
The purpose of the programme is to support the reform and development of primary education, to ensure the quality of primary education and to cover all the remaining governorates.
It also addressed health sector reform and development, suggesting the integration of gender analysis in the health sector and the reduction of occupational segregation in the health workforce.
公民登记的改革和发展7820.
Reform of the civil register and development 78 19.
它对医院的改革和发展起着重要的作用。
To play an active role in hospital reform and development.
建设性地参与人权机构未来的改革和发展;.
To engage constructively in future reforms and advancements of the human rights bodies.
科学和技术界决心进行必要的改革和发展适当的伙伴关系。
The scientific and technological community is committed to implementing necessary changes and developing appropriate partnerships.
世界正处于重大的改革和发展之中,但没有和平,发展就意味着什么。
The world is in the midst of a major reform and development, but development means nothing without peace.
为支持国家警察的改革和发展方案,大约需要150到200名培训教员、专家和顾问。
The number of trainers, technical specialists and advisers to support the implementation of the HNP reformanddevelopment programme is expected to range between 150 and 200.
在这方面,应特别关注青年就业和增强能力战略以及公务员和安全部门的改革和发展。
In that regard, particular attention should be given to youth employment and empowerment strategies andreformanddevelopment of the civil service and the security sector.
法律改革委员会是一个法定机构,负责系统审查毛里求斯的法律,并就法律的改革和发展提出建议。
The Law Reform Commission, which is a statutory body, is responsible for keeping under review in a systematic way the laws of Mauritius and making recommendations for their reform and development.
图瓦卢对在关于联合国的改革和发展议程的谈判期间作为联合国的一部分感到骄傲。
Tuvalu takes pride in having been part of the United Nations during the negotiations on its reform and development agenda.
随着稳定团的工作更加集中于海地国家警察的改革,需要增加资源,为相关的改革和发展活动提供支助。
With the mandate of the Mission more focused on the reform of the Haitian National Police, additional resources would be needed to support the related reform and development activities.
严谨的评估和评价能够使人们总结经验,用于有条不紊地促进一个内容更加广泛的改革和发展变化议程。
Critical assessment and evaluation can build knowledge that can be used to promote systematically a broader reform and development change agenda.
在可能的情况下,联合国将继续侧重于机构建设并使其方案与巴勒斯坦的改革和发展计划相协调一致。
The United Nations will continue to focus, to the extent possible, on institution-building and aligning its programmes to the Palestinian Reform and Development Plan.
On the other hand, a" Curriculum Reform and Development Commission" was established in 2006, aimed at promoting the reform and development of non-tertiary curriculum(Order of the Chief Executive 102/2006, of 2 May).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt