Increasing the EPF ceiling will allow UNICEF to continue to provide an immediate, predictable and effective response to meet the urgent needs of children and families in humanitarian crises.
The increased EPF ceiling will allow UNICEF to continue to make an immediate, predictable and effective response to meet the urgent humanitarian needs of children and their families.
委员会解释说,出现增长的原因是可用于支付赔偿的资金有所增加,使其能够提高赔偿金支付的最高限额。
The Commission explained that the increase was due to an increase in funds available for the payment of compensation, which had enabled it to raise the maximum limit for awards payments.
In Australia, the Government increased the ceiling for immigration in 2002 and allocated a large part of that increase to the skills category(United Nations, 2003).
(b)惠给金数额将根据执行主任制定的标准确定,但不得超过条例14.5规定的最高限额。
(b) The amount of the ex gratia payment shall be established on the basis of standards set by the Executive Director, but shall not exceed the maximum amount provided in Regulation 14.5.
In 2004, in accordance with decision 227 of the Governing Council, expenditures in favour of claimants whose file had been accepted could not exceed a maximum limit of $200 million every three months.
Despite the increasing number of humanitarian crises and the scale of responses required, the EPF ceiling has remained at $75 million per biennium since 2006.
The amount of this grant per year for each disabled child shall be equal to 100 per cent of the education expenses actually incurred, up to a maximum amount approved by the General Assembly;
Given the high proportion of retirees among temporary language staff, the ceiling of $40,000 on the annual earnings for that category has been an added incentive to follow such a policy.
如上所述,一些受雇退休人员在1998年大会常会开幕之前的已超过40000美元的收入最高限额。
As indicated above, a number of retirees so engaged had reached the earnings ceiling of $40,000 for 1998 prior to the opening of the regular session of the General Assembly.
The current daily rate for interpreters is $391.50, which means that a retired interpreter can be employed for only 102 days per year before reaching the $40,000 ceiling.
Authorizes $275 million of the projected regular resources, as a ceiling for global and regional interventions in the 2014-2017 period, which cannot be exceeded without the approval of the Executive Board;
The combined programme support charges for UNDCP and partner agencies would amount to $14,300,000, or approximately 13.0 per cent of estimated project delivery, the ceiling determined by the United Nations programme support arrangement.
However, in areas where the above-mentioned expenses are incurred in specific currencies, the maximum amounts of admissible expenses expressed in the currencies shall be those set by the International Civil Service Commission.
当时,委员会指出,国际经济趋势和降低至25%的最高限额会导致增加受人均最高限额制约的会员国的数目。
At that time, the Committee noted that international economic trends and the reduction of the ceiling to 25 per cent were tending to increase the number of Member States subject to the per capita ceiling..
(b) To approve, as an exception to Financial Regulation 3.14 and Rule 103.7, the funding of the reserve by transferring the balance of net income of postal services to the reserve until a ceiling level of $3.3 million is reached.
In this connection, the parental leave/part-time parental leave benefits were adjusted to the childcare benefits regarding their amount, duration of entitlement and ceiling for earning an additional income.
(c)每一份工作说明书将通过请购和订购单单独供资,最多不超过总部合同委员会授予的最高限额;.
(c) Each statement of work would be separately funded through a requisition and purchase order, up to the ceiling of the Headquarters Committee on Contracts award;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt