Comprehensive land management and thorough integration of land use and infrastructure planning to create highly efficient urban patterns and facilitate better mobility;
Swift采用安全的编程模式并添加了很多新特性,这将使编程更简单,更灵活,也更有趣。
Swift uses a secure programming mode and adds a lot of new features that will make programming simpler, more flexible, and more interesting.
其前提是冲突各方与保护行为者之间可能开展对话来制定此类措施的模式并核查这些措施。
This presupposes a possibility of dialogue between parties to conflict and protection actors to establish the modalities and verification of such measures.
Although these forces are innovative and disruptive on their own, together they are revolutionizing business and society, disrupting old business models and creating new leaders.
They began as economic, transportation and manufacturing hubs, but as most industries changed their shipping patterns and consolidated port facilities, many industrial waterfronts became obsolete.
Although these forces are innovative and disruptive on their own; together they are revolutionizing business and society, disrupting old business models and creating new leaders.
Although these forces are innovative and disruptive on their own; together they are revolutionizing business and society, disrupting old business models and creating new leaders.
According to the apparent consumption model and based on the 1990, 1991 and 1993 MAGFOR consumption survey parameters, lower income groups suffer from a 45 per cent calorie and 55 per cent protein deficit.
As at 2012, there were 15 day-care centres for women victims of domestic violence; they operate in accordance with a care delivery model and are staffed by trained technical teams.
华为能否学习其中的模式,并找到属于自己的美国之路?
Huawei can learn one of the models and find their own way to the United States?
OCR软件需要分析位的模式并确定它们代表什么字符。
The OCR software needs to analyze the patterns of bits and determine what characters they represent.
机器学习可以检测大量数据中的模式并解释其含义。
Work is underway on detecting patterns in vast volumes of data and interpreting their meaning.
这是有可能的,因为现代人工智能技术可以检测原始数据中的模式并识别异常行为。
This is possible because of modern AI technologies that can detect patterns in raw data and identify abnormal behaviors.
在审查进程中将考虑到其他组织使用的模式并将包括对相似的国际做法进行比较分析。
The review would take into consideration models used by other organizations and would include a comparative analysis of similar international practices.
无监督机器学习取决于识别数据中包含的模式并将其与其他数据或搜索查询进行比较。
Unsupervised machine learning depends on recognizing patterns contained within data and comparing them to other data or search queries.
即使是我们当中最专业的人也能从找出错误和失败的模式并实施一些检查中获益。
Even the most expert among us can gain from searching out the patterns of mistakes and failures and putting a few checks in place.
性--让外界的责任把我们的性生活减少到一个可预测的模式并不少见。
Life steps in and outside responsibilities reduce our sex lives to a predictable pattern.
在健康、教育和文化领域,需要改变目前制定概念框架、政策和指导方针的模式并采用不同办法。
Health, education and culture are areas that require shifts in the current paradigmsand different approaches in the formulation of conceptual frameworks, policies and guidelines.
一个好的分析师会仔细地检查数据,寻找各种类型的模式并搜寻可预测与不可预测的结果。
Every good analyst examines the data at great length, looking for patterns of many types and searching for predicted and unpredicted results.
在欧洲中部,大多数考古遗传学研究已被用来解释大陆规模的模式并跨越很长的历史时期。
In central Europe, most archaeogenetic research has been used to explain patterns at continental-scales and across great spans of history.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt