Once the opportunities for lateral placement have been exhausted, the normal process of advertisement of vacancies would take place, with the selection of candidates following the proposed new recruitment, placement and promotion process..
Derogations from the normal procedures required under article 14 in times of public emergency, as contemplated by article 4 of the Covenant, may not go beyond the extent strictly required by the exigencies of the situation.
但该公司却违反国际林业界普遍要求并接受、且逐渐被视为国际"软性法律"的正常程序,出口木材。
Yet DARA-Forest exported timber in violation of a normal procedure generally required and accepted by the international forest community and gradually considered to be international" soft law".
Follow your normal daily routine, including work and exercise.
通常是由于压力,旅行,疾病或其他暂时中断你的正常程序。
Usually it's due to stress, travel, illness, or other temporary interruptions to your normal routine.
通常是由于压力,旅行,疾病或其他暂时中断你的正常程序。
Usually it's due to stress, travel, illness, sadness, or other temporary interruptions to your normal routine.
SouthRibbleCouncil发言人说:“已收到投诉,将根据我们的正常程序进行调查.
A South Ribble Council spokesperson said:“A complaint has been received and it will be looked into in accordance with our normal procedures.”.
两人都获得了包括保密协议在内的支付-在这些情况下的正常程序-之后提前终止合同。
Both received pay-offs which included a non-disclosure agreements-- normal procedure in situations such as these-- after the early termination of their contracts.
有些人甚至说,让冷水冲入你的正常程序的一部分,可以帮助释放你身体的“自然愈合能力”。
Some even say making cold water plunges part of your normal routine can help release your body's“natural healing powers.”.
In accordance with normal Parliamentary procedures, the parliamentary Select Committee that was considering the bill sought public submissions on the new provisions and held public hearings in January 2002.
此后才通过正常的程序。
Follow normal procedures from then on.
没有一个正常的程序。
There was no normal process.
之后,将遵循正常的程序。
After this, normal proceedings will apply.
我的信号已经恢复了正常的程序。
Traffic signals have resumed normal operation.
然后他们回到了正常的程序。
But then they return to their usual routines.".
它拥有一个独立的司法体系保障正常的程序。
It possessed an independent judicial system which offered every guarantee of due process.
快速交货是我们的正常标准程序。!
Timely delivery is our standard practice!
银行保密不阻碍反腐败调查的正常程序。
Bank secrecy does not obstruct the normal procedure for corruption investigations.
委员会还认为,处理申请的正常程序过于漫长。
The Committee also considered that the regular procedure for processing claims was overly lengthy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt