Rasmussen said:"We are only beginning to see the benefits that blockchain technology will bring to our societies, including in our democratic processes.
三主席继续认为,只有全面尊重《和平协定》和《卢萨卡议定书》才能导致持久和平和包容性的民主进程。
The Troika continues to believe that only an integral respect for the Peace Agreements and the Lusaka Protocol will lead to lasting peace and an inclusive democratic process.
美洲国家组织通过在该地区许多国家开展选举观察任务,继续推动该地区的民主进程。
OAS has continued to strengthen democratic processes in the region through its electoral observation missions, which were conducted in numerous countries throughout the region.
此外,还必须在联合国系统内体现国际社会在各个级别提倡的民主进程。
The democratic process advocated at all levels within the international community needs also to be reflected within the United Nations system.
这些集团的活动开始威胁到一些非洲国家的民主进程及其国家机构的健全。
The activities of such groups threaten the democratic processes and the very integrity of the State structures in some African countries.
这些访问有助于恢复政府与反对派领导人之间的对话,使包括选举在内的民主进程得以继续。
Those missions helped to restore dialogue among government and opposition leaders, allowing democratic processes, including elections, to proceed.
特别是在非洲,摩洛哥积极支持了几内亚、科特迪瓦和尼日尔等国的民主过渡进程。
In Africa, in particular, Morocco has actively supported transitional democratic processes in Guinea, Côte d' Ivoire and Niger, among others.
保证善政:在伙伴之间保持透明度、沟通和相互问责,确保体制内的民主进程及重视首要利益有关者.
Ensure good governance: maintain transparency, communication and mutual accountability among partners, ensuring democratic processes within the institutions and emphasizing primary stakeholders.
灭绝叛乱实际上是在要求激进主义者组织的暴政,以超越这个国家的自由和公正的民主进程。
Rebellion is effectively asking for is a tyranny of the activist groups to overtake free and fair democratic processes in this country.
然而,海地的民主进程仍然容易因政治不稳定和政府部门之间的明争暗斗等因素而受挫。
Nevertheless, the democratic process in Haiti remains vulnerable to setbacks linked to political instability and infighting between the branches of government.
只要不恢复1990年大选所开始的民主进程,只类侵权现象就不可能停止。
It is most unlikely that these violations will cease as long as the democratic process initiated by the general elections of 1990 is not re-established.
通过设立公民身份和人权俱乐部,积极推动青年领导的民主进程,突尼斯的国家青年战略得到了加强。
The national youth strategy of Tunisia was strengthened through the creation of citizenship and human rights clubs, active in youth-led initiatives on participation in the democratic process.
圣卢西亚的民主进程十分稳定,历届政府的权力都能和平过渡。
The Democratic process in Saint Lucia is very well entrenched, and successive governments have enjoyed a peaceful transition of power.
在与反对派签署和平协议后,吉布提展开的民主进程导致一个有多党竞选的新政治制度。
The democratic process initiated in Djibouti after the signature of the peace agreement with the rebels has led to a new political system with many parties running for election.
随着世界各地的民主进程受到越来越多的干预,就如何揭露和消除虚假新闻的争论肯定会加剧。
With growing evidence of interference in democratic processes around the world, the debate over how to expose and eliminate fake news is certain to intensify.
所有国家和国际社会本身都在进行持续不断的民主进程;这些进程应该得到加强和支持。
All countries, and the international community itself, are engaged in ongoing processes of democratization, and these processes should be strengthened and supported.
培训妇女参与男女都可不受限制地参与的民主进程所需的物质资源少之又少。
The material resources needed to train women to engage in the democratic process, which is open to both sexes without restriction, are sparse.
首先,我们欢迎七个月前开始的民主进程;该进程已导致米歇尔·约瑟夫·马尔泰利先生阁下当选为海地总统。
First of all, we welcome the democratic process that began seven months ago, which brought His Excellency Mr. Michel Joseph Martelly to the presidency.
在2010年选举的民主进程中,实现南苏丹妇女的可持续赋权.
Achieve the sustainable empowerment of South Sudanese women in the democratic processin the 2010 elections.
这些措施一旦实施,应有助于谈判,因为所推进的民主进程更加尊重人权,赋予区域自治以公信力。
The measures, once implemented, should help negotiations, because the democratic process undertaken, with greater respect for human rights, lent credibility to regional autonomy.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt