Attracting just 1% of this amount would meet the financing gap for the SDGs in developing countries.
粮食计划署也专门采用持久救济和复原行动供资工具,旨在解决过渡时期的资金缺口。
The WFP Protracted Relief and Recovery Operation funding instrument was also specifically introduced and designed to address the transition funding gap.
然而,难民署认识到,需求也增加了,该署2012年仍面临大约17亿美元的资金缺口。
Nevertheless, UNHCR acknowledged that the needs had also increased and the Office still faced a funding shortfall of some $1.7 billion for 2012.
鉴于人们日益担心财政可持续性和潜在的资金缺口,政府正确地日益强调经济增长是一个核心优先事项。
Given increasing fears about fiscal sustainability and potential funding gaps, the Government has, rightly, increasingly emphasized economic growth as a core priority.
各代表团注意到近年来难民署的预算大幅度增长,以及现有的资金缺口。
Delegations took note of the significant increase in UNHCR' s budget in recent years and the funding gap that exists.
即使经过这次预算缩减,近东救济工程处预计仍有6300万美元的资金缺口。
Even with this reduced budget, UNRWA anticipates a funding shortfall of $63 million.
The report estimates that the aid financing gap for achieving basic education by 2015 is around $7 billion annually.
过去几年总体发展援助在不断上升,但是基础教育的资金缺口仍然很大,援助承诺也正在放缓。
While overall development aid has been rising over the past years, large financing gaps for basic education remain, and aid commitments are slowing down.
巨大的资金缺口将给支助和方案这两方面的服务都带来严重挑战。
Large funding gaps will pose a severe challenge to both support and programme services.
年的后续报告分享了5个课程帮助弥合5-7万亿美元的资金缺口,实现17项全球目标:.
The follow-up report in 2018 shares 5 lessons to help bridge the $5-7 trillion funding gap to achieve the 17 Global Goals.
同时,共需要3700万美元的关键人道主义需求面临相当大的资金缺口。
Meanwhile, critical humanitarian needs, requiring an overall $37 million, face considerable funding shortfalls.
年将继续开展资源筹集工作,以填补约960万美元的资金缺口,在2013年完成该方案。
Resource mobilization efforts will continue in 2012 to fill the financing gap of approximately $9.6 million to complete the programme through 2013.
更重要的是,立法者等待直接修改社会保障的时间越长,该计划的资金缺口就越大。
What's more, the longer lawmakers wait to directly amend Social Security, the larger the program's funding shortfall grows.
First, they have increased programme country financing needs considerably, for food and energy security as well as for filling budget and balance-of-payment financing gaps.
将确定国家一级的资金缺口并把相关信息传递给潜在的国际和双边捐助者。
Funding gaps at the national level will be identified and communicated to potential international and bilateral donors.
同时,各国敦促资源伙伴和发展界捐资,以弥补PPR全球根除计划3.4亿美元的资金缺口。
At the same time, countries urged resource partners and the development community to contribute in bridging the PPR Global Eradication Programme's US$340 million funding gap.
中央应急循环基金将另外提供2000万美元,用以弥补紧急的资金缺口。
A further $20 million will be made available from the Central Emergency Revolving Fund to meet critical funding shortfalls.
与此同时,联合国和支持难民的援助机构经常面临巨大的资金缺口.
Meanwhile, U.N. and international aid agencies supporting the refugees routinely face large funding gaps.
As regards elections, the Peacebuilding Commission successfully advocated for financial support by the international community, ultimately bridging the $7.5 million funding gap in the electoral budget.
(e)有助于调动合作伙伴,这些伙伴可以在联合国特派团缩编和撤离后处理可能出现的资金缺口。
(e) Helping to mobilize partnerships, which could in turn help to address possible funding gaps following the drawdown and withdrawal of United Nations missions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt