Theme 2: Victims of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
对反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象世界会议的贡献.
Contribution to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance.
看来在种族歧视、仇外心理和相关的不容忍这一方面亟需制定立法。
It appears that racial discrimination, xenophobia and related intolerance is a highly legislated field.
各国应确保移民政策中没有种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍。
States should ensure that migration policies are free of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
国家人权机构和打击种族歧视、种族主义、仇外心理及其他相关的不容忍国家委员会.
National Human Rights Institution and the National Commission against Racial Discrimination, Racism, Xenophobia and Other Related Forms of Intolerance.
促进平等和防止种族歧视的行动计划主要解决种族主义、仇外心理和相关的不容忍。
The action plan to promote equality and prevent ethnic discrimination addresses racism, xenophobia and related intolerance.
四.反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象世界会议暂行议事规则.
IV. Provisional rules of procedure for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance.
需要制定和执行反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍的国家行动计划。
The need to develop and implement National Plans of Action against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
At the invitation of the Government of Estonia and in pursuance of his mandate, the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance visited Estonia from 25 to 28 September 2007.
The first session of the Preparatory Committee for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance will be held at the United Nations Office at Geneva from 1 to 5 May 2000.
Under the terms of a draft decision, the Preparatory Committee for the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance would decide to recommend to the General Assembly the following.
The Commission on Human Rights' Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Mr. Doudou Diène, highlighted the complexities of the mandate of the Working Group.
The following paragraphs are devoted to the implementation of and follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action by the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
In the two studies he submitted to the Preparatory Committee of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, the Special Rapporteur also drew attention to the situation of women.
Welcoming the report by the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance on the" Situation of Muslims and Arabs in various parts of the world"(E/CN.4/2006/17).
She also submitted a report entitled" Discrimination against migrants-- migrant women: in search of remedies" 35 to the Preparatory Committee of the World Conference against Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance.
The Commission on Human Rights, in its resolution 2000/14, requested the regional preparatory process to identify" trends, priorities and obstacles in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.".
Taking note of General Assembly resolution 56/267 of 27 March 2002, in which the Assembly endorsed the Durban Declaration and Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance.
Independent expert on minority issues(28 July to 1 August 2008); Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance(14 to 25 July 2003).
Question 11: Could you indicate ways to increase the level of awareness about the scourges of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance in the light of article 7 of the Convention?
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt