秘书长关于审查 - 翻译成英语

note by the secretary-general on the review
秘书 长 关于 审查

在 中文 中使用 秘书长关于审查 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
审议了秘书长关于审查国际公务员制度委员会的说明A/54/483。和秘书长关于加强国际公务员制度的报告,A/55/526。
Having considered the note by the Secretary-General on the review of the International Civil Service CommissionA/54/483. and the report of the Secretary-General on strengthening the international civil service, A/55/526.
但是,秘书长关于审查部队派遣国政府的费用偿还率的报告(A/57/774)远远没有满足大会第55/274号决议第8段的要求。
However, the report of the Secretary-General on the review of rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing countries(A/57/774) fell far short of the request contained in paragraph 8 of General Assembly resolution 55/274.
委员会在其1999年6月7日第2次会议上审议了秘书长关于审查联合国行政和财政业务效率的说明(A/54/67)。
At its 2nd meeting, on 7 June 1999, the Committee considered a note by the Secretary-General on the review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations(A/54/67).
秘书长关于审查行政协调会水资源问题小组委员会的工作的报告(委员会第六届规定的)(E/CN.17/2000/__).
Report of the Secretary-General on the review of the work of the ACC Subcommittee on Water Resources(mandated by the Commission at its sixth session)(E/CN.17/2000/__).
秘书长关于审查和评估各项国际经济和发展政策及其对发展的影响的报告----分析背景报告(大会第61/16号决议,第7段).
Report of the Secretary-General on the review and assessment of international economic and development policies and their impact on development- an analytical background report(General Assembly resolution 61/16, para. 7).
秘书长关于审查政治特派团的供资和支助安排的报告(大会第65/259号决议,第十三节,第7段,和大会第66/556号决定).
Report of the Secretary-General on the review of arrangements for funding and backstopping special political missions(General Assembly resolution 65/259, sect. XIII, para. 7, and General Assembly decision 66/556).
审议了秘书长关于审查部队派遣国政府的费用偿还率的报告,A/54/763。以及行政和预算问题咨询委员会的有关报告,A/54/859。
Having considered the report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing StatesA/54/763. and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/54/859.
委员会在2001年6月18日第十次会议上审议了秘书长关于审查联合国行政和财政业务效率的报告(A/56/82)。
At its 10th meeting, on 18 June 2001, the Committee considered the report of the Secretary-General on the review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations(A/56/82).
秘书长关于审查国际森林安排的效力的报告得出结论:必须加强这一安排,切实有效地履行任务规定。
The report of the Secretary-General on the review of effectiveness of the international arrangement on forests concluded that there is a need to strengthen the arrangement in order to fulfil its mandate effectively.
行政和预算问题咨询委员会审议了秘书长关于审查部队派遣国政府的费用偿还率的报告(A/54/763)。
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States(A/54/763).
审议了秘书长关于审查部队派遣国政府的费用偿还率的报告,以及行政和预算问题咨询委员会的有关报告,.
Having considered the report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions.
该司编写了秘书长关于审查和评价实现国际人口与发展会议行动纲领各项目标和目的的进展情况的报告(E/CN.9/1999/PC/2)。
The Division prepared the report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of ICPD(E/CN.9/1999/PC/2).
秘书长关于审查的报告(E/1998/61)已提交理事会本届会议审议,并将向大会第五十三届会议提供有关审查工作的资料。
The report of the Secretary-General on the review is before the Council at its present session(E/1998/61) and information on the review will be provided to the General Assembly at its fifty-third session.
注意到秘书长关于审查和评价实现《国际人口与发展会议行动纲领》各项目标和目的的进展情况的报告.
Taking note of the report of the Secretary-General on the review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
在这方面,本报告所载信息补充了秘书长关于审查和评价《第二个铲除殖民主义国际十年行动计划》执行情况的报告。
In this connection, the information contained in the present report complements the report of the Secretary-General on the review and appraisal of the implementation of the Plan of Action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism.
社会发展委员会于2004年2月举行的第四十二届会议审议了秘书长关于审查社会发展委员会工作方法的报告(E/CN.5/2004/2)。
At its forty-second session in February 2004, the Commission for Social Development considered the report of the Secretary-General on the review of its methods of work(E/CN.5/2004/2).
应结合秘书长关于审查《毛里求斯执行战略》的报告(E/CN.17/2010/9)来看待本报告,该报告也在本届会议上提交委员会。
It should be read in conjunction with the report of the Secretary-General on the review of the Mauritius Strategy of Implementation, also before the Commission at the current session(E/CN.17/2010/9).
注意到秘书长关于审查部队派遣国政府的费用偿还率的报告,以及行政和预算问题咨询委员会的有关报告;.
Takes note of the report of the Secretary-General on the review of the rates of reimbursement to the Governments of troop-contributing States and of the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;
该份文件所概述的机构间进程,导致了向经济及社会理事会提出《秘书长关于审查联合国系统人道主义援助能力的报告》(E/1997/9)。
The inter-agency process outlined in this paper led to the presentation to ECOSOC of the Report of the Secretary-General on the Review of the Capacity of the United Nations System for Humanitarian Assistance(E/1997/9).
秘书长关于审查技术合作经常方案的报告.
Report of the Secretary-General on the review of the regular programme of technical cooperation.
结果: 688, 时间: 0.0218

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语