The 24 Members of the House of Keys(MHKs) are elected every five years.
机构间空间碎片协调委员会各工作组的主席经选举产生,任期为连续两届届会。
The chairmen of IADC working groups are elected to serve a term of two consecutive sessions.
共和制原则的特点是,反对君主国家形式:国家元首经选举产生。
The republican structural principle is characterized by the rejection of the State form of monarchy: the head of State is elected.
事实依然是,临时政府和我们期待国民大会将产生国务委员会,都不是经选举产生的机构。
The fact remains, however, that neither the interim Government nor the National Council that we expect to be chosen by the National Conference will be elected bodies.
这反过来又阻碍了联邦当局的及时组建,这些机构到2011年3月才经选举产生。
This in turn prevented the timely formation of the Federation authorities, which were elected only in March 2011.
理事会的47个成员于2006年5月9日经选举产生(见项目102(e))。
The 47 members of the Council were elected on 9 May 2006(see item 102(e)).
The role of IAAC-- which should be a five-member, elected body-- must be to advise the Member States and management on how to improve the role of the oversight bodies and make them more objective.
由此,经选举产生的议员如果离开他/她所代表参选的政党或改入其他政党,不会丧失议员资格。
Accordingly, an elected Member does not lose his/her mandate if he/she leaves the party for which he/she was elected or changes to another party.
The President(spoke in French): Pursuant to General Assembly decision 42/450 of 17 December 1987 and upon the nomination by the Economic and Social Council, the Assembly elects the members of the Committee for Programme and Coordination.
Elected officials and authorities' officials should be conscious that, because of their role, they might attract the attention of the press in the implementation of their functions.
The Nepalese Constituent Assembly, elected in 2008 after the signing of the 2006 Comprehensive Peace Accord, acted as the nation' s parliament pending the adoption of a new constitution.
理事会鼓励国际社会继续支持经选举产生的当局所作出的努力,并鼓励当局利用向它们提供的资源和专门知识。
It encourages the international community to continue supporting the efforts of the elected authorities, and encourages those authorities to make use of the resources and expertise placed at their disposal.
We express full sympathy for President Yasser Arafat, who is the legitimate leader and elected representative of the Palestinian people, with a vital role to play in the peace process.
The Union was largely run by the Polish and increasingly Polonized Lithuanian and Ruthenian nobility, through the system of the central parliament and local assemblies, but from 1573 led by elected kings.
Article 8, paragraph 3, of the Act establishes that political parties must guarantee and take steps to ensure that women are represented in all political, elected and administrative positions.
委员会成员经选举产生,任期四年,可连选连任。(关于委员会的成员,见A/55/38,附件五。).
Members of the Committee are elected for a term of four years and are eligible for re-election.(For the membership of the Committee, see A/55/38, annex V.).
三至七名经选举产生的家长代表.
Between three and seven parent elected trustees.
地方一级设有经选举产生的机构网络。
At the local level there is a network of elected bodies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt