继续援助 - 翻译成英语

continue to assist
继续 协助
继续 帮助
继续 援助
继续 支持
continue its assistance
继续 援助
continued to assist
继续 协助
继续 帮助
继续 援助
继续 支持
continues to assist
继续 协助
继续 帮助
继续 援助
继续 支持

在 中文 中使用 继续援助 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会对国际捐助界愿意继续援助巴勒斯坦人民感到鼓舞,呼吁捐助者增加承付款项和款额的支付。
Encouraged by the readiness of the international donor community to continue to assist the Palestinian people, the Committee called upon the donors to increase their commitments and the disbursement of funds.
请禁毒署继续援助各国政府通过必要的措施来实施《1988年公约》的这些条款。
UNDCP was invited to continue to assist Governments in adopting the necessary measures to implement those provisions of the 1988 Convention.
安哥拉需要国际社会继续援助,以便向人民提供免费高质的教育和基本医疗服务方面。
Angola needed the continued assistance of the international community in providing free high-quality education and basic health care to its people.
呼吁国际社会继续援助接收难民的各国应付由此引起的经济、社会、人道主义和环境问题;.
Calls upon the international community to continue to assist those countries receiving refugees in coping with the resulting economic, social, humanitarian and environmental challenges;
区域主任感谢该代表团承诺继续援助尼日利亚境内的消除小儿麻痹和虐疾控制工作。
The Regional Director thanked the delegation that pledged continued assistance for polio eradication and malaria control in Nigeria.
认识到迫切需要继续援助非洲各国使其经济多样化的努力,以及加强能力建设和促进区域合作,.
Recognizing the urgent need to continue to assist African countries in their efforts to diversify their economies as well as enhance capacity-building and promote regional cooperation.
又认识到迫切需要继续援助非洲各国使其经济多样化的努力,.
Recognizing also the urgent need to continue to assist African countries in their efforts to diversify their economies.
办事处继续援助法律经济系建立其图书馆的人权部门。
It continues to assist the Faculty of Law and Economics to establish a human rights section for its library.
他促请国际社会继续援助阿富汗,以克服阿富汗在追求粮食安全方面所面临的障碍。
He urged the international community to continue aiding Afghanistan to overcome the obstacles it faced in the pursuit of food security.
杜特尔特还表示,希望中国继续援助菲律宾经济发展和基础设施建设。
Duterte expressed his hope that China will continue to help the Philippines in economic development and infrastructure construction.
塞内加尔请毒品和犯罪问题办公室继续援助西非经共体成员国,执行2010-2014年西非区域方案。
Senegal invited UNODC to continue to assist ECOWAS member States with implementation of the Regional Programme for West Africa 2010-2014.
办事处继续援助柬埔寨行动人权委员会影像制作股制作关于暴徒暴力行动和夺取土地的教育录影带。
It continued to assist the Cambodian Human Rights Action Committee video production unit in the production of educational videos on mob violence and land grabbing.
稳定部队在这段期间继续援助少数民族的回返者和难民,向他们输送日常必需品。
SFOR continued to support minority returnees and refugees by delivering basic supplies over the period.
请全球环境基金继续援助经济转型国家从事尤其是体制的建设,并继续向南非提供援助。
(h) A request to GEF to continue assistance to the countries with economies in transition, particularly for institutional strengthening, and also to South Africa.
他希望工发组织继续援助受经济危机影响的亚洲最不发达国家。
He hoped that UNIDO would continue to assist LDCs in Asia affected by the economic crisis.
粮农组织报告说,它继续援助小岛屿国家能力建设的努力(见第605段)。
FAO reported that it has continued to assist small island developing States in their capacity-building efforts(see para. 605).
将有必要继续援助独立核算单位和采购科,特别是在拟订或修订现有合同方面。
There will be the need for continued assistance to self-accounting units and the Procurement Section specifically in the formulation of or amendments to existing contracts.
鼓励难民署继续援助东道社区,这些社区的生活条件常常比难民还差。
UNHCR was encouraged to continue to assist host communities, which often lived in worse conditions than refugees.
吁请管理国、所有国家、组织和联合国各机构继续援助该领土的社会和经济发展;.
Calls upon the administering Power and all countries, organizations and United Nations agencies to continue to assist the Territory in social and economic development;
儿童基金会在2008年应对重大紧急情况,包括复杂的紧急情况和自然灾害,并继续援助慢性危机。
The UNICEF response to major emergencies in 2008 covered complex emergencies and natural disasters, with continued assistance in chronic crises.
结果: 70, 时间: 0.0296

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语