群体和个人 - 翻译成英语

groups and individuals
团体 和 个人
小组 和 个人
群体 和 个体
集体 和 个人

在 中文 中使用 群体和个人 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
赞赏地注意到世界各地越来越多的政府、组织、主要群体和个人网络认识到山区可持续发展对消除贫穷的重要性;.
Notes with appreciation that a growing network of Governments, organizations, major groups and individuals around the world recognize the importance of the sustainable development of mountain regions for poverty eradication;
由于向特别代表提出指称的群体和个人范围很广,因此鼓励提出申诉的人就他们自己的人权工作提供资料。
Because of the wide range of groups and individuals that send allegations to the Special Representative, those submitting complaints are encouraged to provide information regarding their own human rights work.
其目的是使一些群体和个人有个论坛,让他们提出问题,关切事项和已知的期望,强调世界会议的宗旨和应该在世界会议上进行的工作。
The objective is to give groups and individuals a platform from which to make their issues, concerns and expectations known and to underscore the purpose of the World Conference and the work that will be undertaken there.
社会融合除帮助所有群体和个人进入主流社会之外,还要求对那些作为不平等关系基础的社会规范和原则进行改革。
Beyond helping all groups and individuals to gain access to mainstream society, social integration requires the transformation of those social norms and principles that underpin unequal relations.
该处向妇女、不同群体和个人提供法律协助,为社区组织和代表举行讲习会,以提高妇女权利意识。
The Unit provided legal assistance to women' s groups and individuals, and organized workshops for community organizations and representatives to raise awareness on women' s rights.
工作组注意到,某些群体和个人,包括土著人民,在因企业影响人权进行投诉、争取得到补救方面面临着特别严重的障碍。
The Working Group has recognized that some groups and individuals, including indigenous peoples, face particularly significant obstacles when seeking remedies for business-related human rights grievances.
必须注意确保参与实体的代表性,必须采取措施重点关注利益往往被忽视的群体和个人的参与。
Care must be taken to ensure the representativeness of the entities involved, and measures must be taken to focus on the participation of groups and individuals whose interests tend to be overlooked.
提交有关下列问题的文件:公民权利和政治权利----泰国和孟加拉国境内来自缅甸的难民问题;特定群体和个人----孟加拉国境内来自缅甸的罗辛亚族难民问题。
Submissions on: Civil and Political Rights- issues of refugees from Burma in Thailand and Bangladesh; Specific groups and individuals- issues of the Rohingya refugees from Burma in Bangladesh.
贫穷降低了享受人权的能力,尤其是工作权、适当水准的生活权、住房、食物、保健和受教育权利,从而使一些群体和个人被边际化。
Poverty reduces the ability to enjoy human rights, in particular, the rights to work, to an adequate standard of living, and to housing, food, health and education, and creates marginalized groups and individuals.
声明呼吁,在构建未来远景、目标和指标时,要明确地以最被边缘化和最困难群体和个人为重点,包括使用分类数据。
The statement called for future goals, targets and indicators to be framed to include an explicit focus on the most marginalized and disadvantaged groups and individuals, including through the use of disaggregated data.
这类改革包括增加基础设施和能源、教育和医疗卫生部门的投资,同时辅之以实施有利于需要帮助的社会群体和个人的有效社会政策。
Such reforms include increasing investment in infrastructure and the energy, education and health sectors, complemented by effective social policies in favour of social groups and individuals in need.
安全的概念一度等于捍卫领土,抵抗外来攻击,今天的安全要求则进而包括保护群体和个人免受内部暴力的侵害。
Once synonymous with the defence of territory from external attack, the requirements of security today have come to embrace the protection of communities and individuals from internal violence.
特定群体和个人.
Specific groups and individuals.
弱势群体和个人.
Vulnerable groups and individuals.
弱势的群体和个人.
Vulnerable groups and individuals.
其他易受害群体和个人.
Vulnerable groups and individuals.
易受害群体和个人.
Groups and individuals.
特定群体和个人:其他.
Specific groups and individuals: other vulnerable.
其它易受害群体和个人.
Vulnerable groups and individuals.
特定群体和个人:移徙工作.
Specific groups and individuals: migrant workers.
结果: 1797, 时间: 0.0281

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语