The Convention on the Rights of the Child has increasingly come to influence how nations, societies and individuals view and act towards their children.
没有它,你不仅在社会和个人关系上容易失败,而且在修行上处于不利地位。
Without it one not only tends to fail in social and personal relationships but is also at a great disadvantage when involved in spiritual practice.
(四)与相关的利益攸关者包括商业机构、各国政府、民间社会和个人在技术援助项目方面的伙伴关系;.
Partnership in technical assistance projects through cooperation with relevant stakeholders, including businesses, Governments, civil society and individuals;
墙」成为她作品中的起始点,由此展开社会和个人的焦虑。
The wall becomes a starting throughwhich she address social and individual anxieties.
所提议的联合国扫盲十年,目的在于创建一个有文化的世界,由社会和个人推动搞自己的学文化项目。
The proposed United Nations decade to eradicate illiteracy was aimed at creating a literate world in which societies and individuals promoted their own literacy projects.
要达到这个状态只有通过使用群体教育、训练和教导新的环绕自然、社会和个人行为的规律。
This state can be achieved only by mass education, training and teaching the new laws of the surrounding nature andsocial and personal behavior.
因此,这是公私合作的好工具,可以避免影响社会和个人的重大损失。
This is therefore a good instrument for public-private collaboration to avoid substantial losses that impact society and individuals.”.
必须有更多的兼职工作、更短的工作周以及对家庭劳动、创意产业、社会和个人护理的奖励。
There must be more part-time work, shorter weeks, and rewards for home work, creative industries andsocial and individual care.
人权高专办还支持国家人权机构、专门的平等机构、民间社会和个人以及面临歧视群体的努力。
It also supported efforts of national human rights institutions, specialized equality bodies, civil society and individuals as well as groups facing discrimination.
我们的任务是鼓励残疾人通过我们的特别就业中心,将工作场所、社会和个人整合。
Our mission is to encourage the workplace, social and personal integration of people with disabilities through our Special Employment Centre.
无法享有水、环境卫生和个人卫生不仅具有环境影响,而且具有社会和个人层面的意义。
The lack of access to water, sanitation and hygiene has not only an environmental impact but also social and individual dimensions.
年,大多数在现代化部门就业的妇女(58.2%)是在社区、社会和个人服务部门工作的。
The majority of females employed in the modern sector(58.2 per cent) were working in the community, social and personal services in 2003.
平等问题监察员向社会伙伴、企业、公共部门、民间社会和个人提供培训服务和咨询服务。
The Equality Ombudsman has both training services and advisory services for the social partners, business, the public sector, civil society and individuals.
第四次工业革命可能让个体和社区获得强大的力量,因为它开创了经济、社会和个人发展的新机会。
The Fourth Industrial Revolution has the potential to empower individuals and communities, as it creates new opportunities for economic, social and personal development.
认识到为促进容忍所作出的努力需要得到国家、公民社会和个人的合作,.
Recognizing that efforts to promote tolerance require cooperation by States, civil society and individuals.
然而,最主要的责任是在国家一级,是在政府、公民社会和个人肩上。
However, the principal responsibility is at the national level, with Governments, civil society and individuals.
当今世界数字媒体无处不在,影响到我们生活、工作、休闲以及社会和个人关系的方方面面。
Digital Media are everywhere in the modern world, affecting all aspects of our lives, our work, leisure andsocial and personal relationships.
各条约机构继续制订有关程序,更加便于缔约国、国家人权机构、民间社会和个人与其接触。
Treaty bodies have continued to develop procedures to enhance their accessibility to States parties, national human rights institutions, civil society and individuals.
一旦确定了这一点,这两个人可以更容易地深入交谈,而不用担心超出社会和个人的界限。
Once this is established, the two people can more easily dive deeper into conversation without fear of overstepping social and personal bounds.
极权主义者要求政府通过精确的中央计划来推动社会和个人进步。
Authoritarians want government to advance society and individuals through expert central planning.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt