The Working Group, he said, would need to address these in order to find ways for concrete and effective implementation of the right to development.
这两个应用场景都会生成庞大的数据集,而它们需要被快速而有效地传输。
Both of these use cases can generate very large data sets, which need to be transported quickly and efficiently.
解散军事机构在各领域留下的空缺必须由适当的当局迅速而有效地予以填补。
The gaps left in various areas by the removal of military institutions must be filled quickly and effectively by the appropriate authorities.
最后,多数提案建议,这个委员会也应处理综合程序和机制的设计,确保充分而有效地付诸执行。
Finally, most submissions suggested that the committee should also deal with the design of comprehensive procedures and mechanisms to ensure full and effective implementation.
学生成功完成了先进的计算机科学项目谁往往有批判性地思考,迅速而有效地解决问题,开发软件的能力增强。
Students who successfully complete an advanced computer science program often have an increased ability to think critically, rapidly and efficiently solve problems, and develop software.
该计划旨在生产商专业人士谁需要在技术和全球商业环境的自信而有效地运作商业事务的能力。
This program seeks to produce commerce professionals who have the capabilities to operate business affairs confidently and effectively in a technological and global commerce environment.
我们的咨询专家将帮助您成功地实现构想,迅速而有效地节省时间和成本。
Our consulting expertise will help you succeed in implementing your ideas, swiftly and efficiently, saving you both time and costs.
一些发言者指出,会员国和秘书处之间需要继续进行建设性对话,以便透明、一贯而有效地实行全额费用回收。
Several speakers noted the need for continued constructive dialogue between Member States and the Secretariat for the transparent, consistent and effective implementation of full cost recovery.
协助遭受荒漠化和干旱的发展中国家,特别是最不发达国家,充分而有效地参加谈判过程。
(b) to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process.
我们不得不面对这项挑战的时候,检查、管理和补救都应该是一个反复排练的流程,能够冷静而有效地执行。
When we have to face this challenge the detection, management and remediation should be a well-rehearsed process that can be executed calming and efficiently.
由精湛的设计师指导,他们教会我如何呈现,组织,并且通常巧妙而有效地工作.
Being mentored by amazing designers, who have taught me ways to present, be organised, and generally work smartly and effectively.
伊拉克人正期待他们新当选的领导人在这方面明智而有效地履行责任。
Iraqis are looking to their newly elected leaders to exercise their responsibilities wisely and efficiently in that regard.
鉴于选举的结果,我相信,他们将会充分而有效地在法院履行职责。
Given the results of the election, I am sure they will fully and effectively fulfil their mandate at the Court.
我们去年的一个明确经验教训是,联合国系统必须能够在某一局势恶化时,顺利而有效地转入应急模式。
One clear lesson from the past year is that the United Nations system must be able to shift into emergency mode smoothly and efficiently when a situation deteriorates.
Dropbox Business has made it possible for lawyers around the world to collaborate quickly and effectively on these critical resettlement cases, Finkbeiner says.
Moreover, the security of all countries is today increasingly dependent on the capacity of each to act effectively, and collectively, to minimize health threats.
它无意而有效地激励人们坚持激进变革,它弹射到更多的人行动。
It inadvertently but effectively motivates people to insist on radical change; it catapults ever more people into action.
我们必须快速而有效地工作,以避免2001年确定的目标无法实现的悲剧。
We must work quickly and more effectively in order to avoid failure in attaining the goals that were set in 2001.
朴正天说,这些实验是为了“肯定而有效地限制并压倒美国的核威胁”。
He said the tests are meant“for definitely and reliably restraining and overpowering the nuclear threat of the U.S.”.
与其他边界机构开展合作对于货物快速而有效地通过海关极其重要。
Cooperation with other border agencies is essential for the operation of an effective and expeditious clearance of goods at the border.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt