When a white character exclaimed,“Oh my God, I think America is racist,” Chappelle replied:“I remember my great-grandfather told me something like that.
在被问道他是与非相信“美国梦”依然占据的之前,皮查伊表示他依然认为美国是一片“充满机会的土地“。
When asked if he believes the American dream is still alive, Pichai said he still thinks America is a“land of opportunity.”.
当被问及是否相信“美国梦”还活着时,皮查伊说,他仍然认为美国是一块“充满机遇的土地”。
When asked if he believes the American dream is still alive, Pichai said he still thinks America is a“land of opportunity.”.
他仍然认为美国是领导者。
He's still thinking that the U.S. isthe leader.
我认为美国是值得更加理性。
I think the United States deserves to be more rational.
我只是认为美国是第一个国家。
I just think America was the first country.
我只是认为美国是第一个国家。
I do think America is still first.
他补充说:“大多数中国人仍然认为美国是头号国家。
Most people in China still think America is number one.
在10个国家,至少近半数的受访者认为美国是对本国的重大威胁。
Across ten countries, roughly half or more of the respondents claimed that U.S. power poses a major threat to their country.
我一向认为美国是一个伟大的国家。
I have always thought America was a great country.
我认为美国是天堂。
I thought America was a heaven on Earth.
但是只有24%的人认为美国是一个可靠的盟友。
Only 14 percent of respondents consider the US to be a trustworthy diplomatic partner.
我认为美国是个伟大的国家。
I think the U.S. is a great country.
他认为美国是个很棒的地方。
He thought America was a wonderful place.
的美国人认为美国是世界上面积最大的国家。
Thought the USA wasthe largest country in the world.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt