Section 3- Provides for the establishment of a fundfor the payment of pensions to the widows and orphans of deceased public servants.
联合国应当设立基金和常设协商机制来积极探讨如何援助受制裁影响的第三国。
The United Nations should actively explore ways of assisting third States adversely affected by sanctions by establishing funds and permanent consultative mechanisms.
以此为原始资本,在京都大学设立基金,希望能回报培养他的大学。
As a primitive capital, he set up a fund at Kyoto University, hoping to repay his university training.
在这方面,有些缔约方呼吁对私营部门筹资采取创新方法,包括在私立机构设立基金等。
In this regard, some Parties called for innovative approaches to private sector resource mobilization, including the establishment of a fund in a private institution.
若干区域渔业管理组织采取了一些步骤,通过设立基金或其他机制推动此类援助。
A few regional fisheries management organizations have taken some steps to facilitate such assistance through the establishment of funds or other mechanisms.
政府为妇女和儿童事务部提供资金并为妇女和地方管理设立基金。
The Government has provided funding under the Ministry of Women and Children' s Affairs and has established funds for women and local governance.
当你购买基金的时候,一部分资金用于支付设立基金、并管理基金的公司。
Part of the money when you buy a fund goes to pay for the company that set up the fund and manages the fund..
开发商和心疼的购房者向政府建议设立基金以完成停滞不前的项目。
Developers and distressed home buyers had suggested to the government that a fund be set up for completion of stalled projects.
个国家已开始设计阶段,有些国家设立基金的准备工作基本就绪。
The design phase has been initiated in 32 countries; some countries are close to establishing the fund.
向第三国提供国际援助的其他实际措施如设立基金会或常设咨商机制。
Other practical measures aimed at providing international assistance to third States included the setting up of a fund or a permanent consultative mechanism.
本文仅概述在我们所涵盖的司法管辖区内设立基金的一些关键要求。
This article is just an overview of some of the key requirements to establish a fund in the covered jurisdictions.
Argentina, Bangladesh and Egypt argued that the optional protocol was the right place for establishing a fund and referred to the precedent in the Optional Protocol to the Convention against Torture.
The details regarding the establishment of the Fund along with the observations and recommendations of the Advisory Committee throughout the process are described in full in the report of the Secretary-General(A/53/700, paras. 3- 12).
The creation of a fund has been proposed by the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in case of Illicit Appropriation to the General Conference since 1994.
政府表示,资源缺乏严重阻碍了委员会建议的执行,政府正在加快设立基金,并努力筹集必要的资金。
The Government has indicated that lack of resources seriously hampered the implementation of the recommendations of the Commission and that it was working to expedite the establishment of the Fund and mobilize the necessary funds for it.
The Peacekeeping Reserve Fund was established at a level of $150 million as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations(General Assembly resolution 47/217).
会议呼吁总秘书处加速执行第十届伊斯兰首脑会议决议,设立基金促进苏丹战争受创地区的重建和发展。
It called on the General Secretariat to speedily implement the resolution of the Tenth Islamic Summit Conference on the Establishment of a Fund for the Reconstruction and Development of War-Stricken Regions in the Sudan.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt