Mr. Elhag(Sudan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that his Group supported approval of the full amount of the subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research.
该集团支持成立一个特设工作组以讨论上述问题。
The Group supportedthe establishment of an ad hoc working group to address that matter.
The spokesperson for the Asian Group(Bangladesh) said that his Group supported the position of the African Group..
因此,该集团支持延长因特网治理论坛任务期限的提议。
The Group therefore supportedthe proposed renewal of the mandate of the Internet Governance Forum.
该集团支持提供秘书长请拨、并获行预咨委会赞同的资源。
The Group supportedthe provision of the resources requested by the Secretary-General, as endorsed by the Advisory Committee.
在这方面,该集团支持迅速实施大会授权建立、以网络为基础的后续行动系统。
In that connection, the Group fully supportedthe prompt implementation of the General Assembly-mandated web-based follow-up system.
因此,该集团支持一种意见,认为大幅度的增加应该在不同比额表期间之间逐步实行。
The Group therefore supportedthe view that large increases should be phased in across the scale periods.
因此,该集团支持旨在建立一个满意度高、生机勃勃的工作人员队伍的所有改革措施。
The Group therefore supported all reform measures aimed at establishing a satisfied and dynamic workforce.
具体而言,该集团支持有利于就国际社会当前关心的重大问题进行专题辩论以促进深入讨论的做法。
Specifically, the group supportedthe practice of convening thematic debates on current issues of critical importance to the international community that facilitated in-depth discussion.
因此,该集团支持提供所需的额外资源以便为经济及社会理事会的各项决议和决定提供资金。
The Group therefore supportedthe provision of the additional resources required to finance the resolutions and decisions of the Economic and Social Council.
该集团支持儿童基金会在儿童士兵解除武装、复员、遣返和重返社会工作及其社会心理辅导方面的工作。
The group supportedthe work of UNICEF in disarmament, demobilization, rehabilitation and reintegration of child soldiers and their psychosocial support..
The Group supportedthe debt-burden adjustment based on the debt stock approach, the maximum assessment rate of 0.010 per cent for least developed countries and the floor rate of 0.001 per cent.
The Group supported possible new general and regular allocations of such rights, with a view to improving the quotabased distribution system and giving greater preference to less fortunate countries.
The Group endorsedthe recommendation of the Committee on Contributions that the six Member States which had requested exemptions under Article 19 should be permitted to vote until the end of the session.
该集团表示支持评估工作。
The group expressed its support for the evaluation process.
该集团不会支持任何可能损害现行预算进程的行动。
The Group would not support any action that could be detrimental to the current budgetary process.
该集团完全支持咨询委员会报告第34段所建议的行动方案。
The Group fully supportedthe course of action recommended in paragraph 34 of the Advisory Committee' s report.
该集团全力支持贸发会议继续开展竞争法和竞争政策方面的工作。
His Group gave its full support for the continuation of UNCTAD's work in the field of competition law and policy.
该集团完全支持先前批准的联检组2010年至2019年的战略框架。
The Group fully supportedthe JIU strategic framework for 2010-2019, approved previously.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt