We're proud to support this initiative, Stevens, and PwC, and we look forward to addressing this challenge.”.
这一倡议支持采矿者,因为它帮助了增加其利润(更多的交易在块的更高的费)。
This initiative supported the miners, as it helped increase their profits(more transactions in the block the higher the fee).
同时,洪都拉斯政府敦促伊朗政府加入这一倡议,以便促进和平和尊重国际法。
The Government of Honduras also urges the Iranian Government to join this initiative to promote peace and respect for international law.
为支持这一倡议,世界银行决定编制一套软件,以便许多国家可以以标准方式开展此项研究。
To support this initiative, the World Bank has decided to prepare a software package so that such studies could be carried out by several countries in a standard manner.
开发者主张对这一倡议,因为这样可以腾出空间的单元,使得可用于交易的记录。
Developers advocated for this initiative, because this way you can free up space in the unit, making it available for transactional records.
我们敦促他们立即加入这一倡议,帮助世界重新走向全球稳定与合作的时代。
We urge them to immediately join this initiative and help redirect the world toward an era of global stability and cooperation.”.
中美洲通过这一倡议而争取加强人道主义援助、救灾和向该次区域提供特别经济援助的协调。
Through this initiative, Central America has sought to strengthen the coordination of humanitarian assistance, disaster relief and special economic assistance for the subregion.
在我们充分支持这一倡议时,我们希望该小组将采取行动,促进改革和振兴联合国的一切努力。
While we fully support this initiative, we hope that the Panel will act as a catalyst for all of the reform and revitalization efforts of the United Nations.
从我AlisoViejo的社会互动,我可以告诉你,肯定是有保持这一倡议前进的强有力的支持。
From my interactions with the Aliso Viejo community, I can tell you that there is definitely strong support for keeping this initiative moving forward.
联合国高级官员应确保各自的机构、基金和方案支持这一倡议,并鼓励地方和国际非政府组织参加。
Senior UN officials should ensure that this Initiative is supported by their respective agencies, funds and programmes and that the participation of local and international non-governmental organizations is encouraged.
这将有助于建设当地农业并打破发展中世界的饥荒循环,并且我敦促美国国会支持这一倡议。
This would help build up local agriculture and break the cycle of famine in the developing world, and I urge our United States Congress to support this initiative.
我吁请第一委员会各代表团继续大力支持这一倡议,尤其是通过有更多国家成为该决议草案的提案国。
I appeal to delegations in the First Committee to continue their strong support for this initiative, especially through additional sponsorship of the draft resolution.
我们敦促所有代表团都支持这一倡议,因为这符合《海洋法公约》的法律框架。
We urge all delegations to give their support to that initiative, which is within the legal framework of UNCLOS.
中国期待着听取其他会员国关于这一倡议的意见与看法,以确保其稳妥实施这项计划。
China looked forward to hearing the views of other Member States on that initiative, with a view to ensuring its sound implementation.
通过这一倡议,全世界成千上万人将于2001年11月30日左右主办或参加募捐和提高认识活动。
Through that initiative, thousands of people worldwide will host or participate in fund-raising and awareness events on or around 30 November 2001.
这一倡议应该伴随着在国际上寻求吸资的可行的创新途径。
Such an initiative should be accompanied by a search for creative and viable ways of generating resources at the national level.
这一倡议将为初出茅庐的企业家提供具体的支持,从穆斯林占多数的社区开始,最终扩大到全球其他社区。
That's an initiative that will provide concrete support to new entrepreneurs, starting in Muslim-majority communities and eventually expanding to others worldwide.
这一倡议值得欢迎,但关于其方式,存在着许多问题。
While that initiative was welcome, there were many questions relating to its modalities.
现行机制能够满足这一倡议,而没有必要建立新的机制。
Existing mechanisms would suffice for that initiative and there was no need to establish a new mechanism.
史蒂文斯是这一倡议,因为一家领先的工程和科学大学内的商学院的地位的一个天生的领导者。
Stevens is a natural leader for this initiative because of the business school's position within a leading engineering and science university.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt