The results of those consultations will be brought to the attention of the Commission separately.
我愿向大家介绍这些磋商的结果。
I would like to present the results of those consultations.
缔约方大会或愿注意到这些磋商的结果。
The Conference of the Parties may wish to take note of the outcome of such consultations.
主席团建议向委员会汇报这些磋商的结果。
The Bureau recommended that the outcome of those consultations be reported to the Commission.
作为这些磋商的结果,一些区域代表建议科技委在第五届缔约方会议上考虑采取附件一所载述的办法。
As a result of these consultations, regional representatives suggested the options listed in annex I to be taken into consideration by the CST at COP 5.
根据咨询委员会的建议,这些磋商的结果将以纲要的形式提交委员会和大会。
As recommended by the Advisory Committee, the outcome of these consultations will be submitted to the Committee and the Assembly in the form of an outline.
作为这些磋商的结果,一些区域代表建议科技委在第五届缔约方会议上考虑采取下列备选办法:.
As a result of these consultations, regional representatives suggested that the following options be taken into consideration by the CST at COP 5.
这些磋商的结果将在2009年11月的公开辩论中得到介绍。
The outcome of these consultations will be presented at the open debate in November 2009.
这些磋商的结果已经非正式地通报给裁谈会的成员,现摘要叙述如下:.
The results of these consultations have been communicated informally to the members of the Conference and could be summed up as follows.
这些磋商的结果应当有助于保持安全理事会改革的势头,以便就这一重要事项达成尽可能广泛的一致意见。
The outcome of these consultations should help to maintain the momentum on Security Council reform in order to reach the broadest possible agreement on this important matter.
The outcome of those consultations(E/CN.7/2007/14- E/CN.15/2007/5) will be made available to the commissions for their consideration.
这些磋商的结果将被提交给预防犯罪和刑事司法委员会第十五届会议。
The results of those consultations are to be made available to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifteenth session.
本报告介绍了这些磋商的结果以及巩固和平进程的最新进展。
The present report describes the results of those consultations and an update on progress in the peace consolidation process.
科技咨询机构鼓励秘书处继续与有关秘书处磋商,并向附属机构今后的各届会议通报这些磋商的结果。
It encouraged the secretariat to continue consultations with the relevant secretariats, and to inform it on the outcome of these consultations at subsequent sessions of the subsidiary bodies.
As a result of these consultations, I am now submitting to you a complementary Presidential statement, document CD/2007/CRP.5, entitled" Complementary Presidential statement reflecting an understanding of the Conference on the implementation of CD/2007/L.1".
The outcome of these consultations was reflected in my report to the Council(A/HRC/11/32) on the ways forward with a view to a possible adoption of guiding principles.
Later, the Chairperson of the Working Group will present the result of these consultations to the Assembly, thus preparing the way for the beginning of intergovernmental negotiations in February 2009 in an informal meeting of the General Assembly.
The Chairperson of the Open-ended Working Group would present the results of these consultations to an informal plenary session of the General Assembly, no later than 31 December 2008;
不限成员名额工作组主席将不迟于2009年2月1日向大会一次非正式全体会议提出这些磋商的结果。".
The Chairman of the Open-ended Working Group will present the results of these consultations to an informal plenary session of the General Assembly no later than 1 February 2009.".
The results of those consultations related directly to the work of Main Committee II and could be found in working papers 15 to 21(NPT/CONF.2010/WP.15 to NPT/CONF.2010/ WP.21).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt