That would ensure the legitimate and inalienable rights of the Palestinian people.
这将确保立即提供资金支持迅速采取措施应对人道主义危机。
That would ensure immediate funding to support rapid responses to humanitarian crises.
这将确保您受益于所有新的功能增强和安全更新,更不用说支持较新的操作系统。
This will ensure that you benefit from all new functional enhancements and security updates, not to mention support for newer operating systems.
这将确保其丙酮排放量不超过合规采样点的每日20.7mg/L或8.2mg/L月平均监管限值。
This would ensure its acetone discharge did not exceed the daily 20.7 mg/L or 8.2 mg/L monthly average regulatory limit at the compliance sampling point.
这将确保充分利用该系统追踪外地办事处的库存,从而增强财务报表列报的库存结余的可靠性。
This will ensure the full utilization of the system in tracking inventories in field offices, thereby increasing the reliability of inventory balances presented in the financial statements.
这将确保该项目拥有充足现金以满足持续的资金需求,同时不妨碍项目的进展。
This would ensure that the project has sufficient cash to meet its continued requirements without hindering the progress of the project.
这将确保Windows文件资源管理器将打开显示所有硬盘驱动器分区和文件夹的“ThisPC”。
This will make sure Windows File Explorer will open“This PC” which shows all hard-drive partitions, and folders.
这将确保有效的国际协调和就成果相互问责、更好地巩固已取得的成绩和避免重复努力。
This will ensure effective international coordination and mutual accountability for results, better consolidate the achievements already made and avoid the duplication of efforts.
这将确保线材不会脱离束缚并保持原位。
This will make sure that the filament does not come out of the bind and stays in place.
这将确保目前的良好做法的连续性,并突出强调尚未付诸行动的卡梅伦报告中的建议。
This would ensure the continuity of current good practices and highlight recommendations in the Cameron report that have not yet been acted on.
这将确保用户在所有步骤中平稳过渡,不会降低服务或应用程序的弹跳率。
This will ensure smooth user transition at all steps, and will not decrease the bounce rate of your service or app.
这将确保国家为购买方案之下的生物制品提供经费,从而保障方案行动的可持续性。
This will secure State funding for biological products under the Programme, ensuring the sustainability of its actions.
这将确保不会从旧包中留下任何遗留的文件来混淆或破坏事物。
This will make sure not to leave any lingering files from the old package around to confuse or break things.
这将确保制定适当的法律,除其他外,这些法律可基于权利的方法处理残疾人问题。
This would ensure the enactment of appropriate legislation, which among others, addresses issues of Persons with Disabilities on a rights-based approach.
这将确保它不会允许任何人以任何尺寸比小型,中型或大型的订单。
This would make sure that it would not allow anyone to order any size other than small, medium, or large.
这将确保只有根据国家法规和金伯利制度标准生产和交易的钻石才能出口和在本地抛光。
This will ensure that only diamonds produced and traded in accordance with national legislation and KPCS standards are exported and polished locally.
我们希望这将确保永久停火并恢复稳定,”埃及外交部在一份声明中说.
We hope this will secure a permanent ceasefire and restore stability,” Egypt's Foreign Ministry said in a statement on the ceasefire initiative.
这将确保我们总能找到大自然最好的馈赠,并将最新的发现应用于营养科学,从而解决您的健康问题。
This assures we always find the best nature has to offer and apply the latest discoveries in nutritional science to address your health issues.
这将确保当S1为ON时,S2将为OFF,反之亦然。
This will make sure that when S1 is ON, S2 will be OFF and vice-versa.
这将确保案文的一致性,因为第11条也涉及"调查程序的后续行动"。
This would ensure consistency in the text, since article 11 also deals with the" Follow-up to the inquiry procedure".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt