A series of simple three-letter codes are used to identify the applicable rule(e.g. EXW for ex works).
目前适用的准入规则未显示出对女性寻求庇护者或女难民歧视的迹象。
The admission rules applicable at present do not show any indication of discrimination against female asylum-seekers or female refugees.
政府间会议所适用的规则,包括关于多种语文的规则,都将不适用于秘书处专家组的会议。
Rules applicable to intergovernmental meetings, including rules on multilingualism, are not applicable to the secretariat' s expert group meetings.
撤回有条件解释性声明应依照[准则2.5.1至2.5.9所述]撤回保留适用的规则。".
The withdrawal of a conditional interpretative declaration is governed by the rules applying to the withdrawal of a reservation to a treaty[given in guidelines 2.5.1 to 2.5.9].".
行政、财政、程序、人事和其他组织结构将采用联合国秘书处适用的所有规则。
The administrative, financial, procedural, personnel and other organizational structures will follow the rules applicable to the United Nations Secretariat.
沃伊泰先生也指出,在失踪人员问题上,国际人道主义法和人权法制定了在任何情况下都适用的规则。
Mr. Veuthey also noted that on the issue of missing persons both IHL and human rights law provide clear rules applicable under any circumstances.
若干成员强调,第二阶段(武装冲突期间适用的规则)是最重要的阶段。
Several members emphasized that phase II(rules applicable during an armed conflict) was the most important phase.
发达国家和发展中国家应通过公正、不歧视和普遍适用的规则,全面打击这项罪恶。
That scourge must be combated in a holistic manner by developed and developing countries alike through the establishment of fair, non-discriminatory and universally applied rules.
申诉书以邮寄送达和提交,未按照适用的程序规则说明为何没有亲自送达和提交。
The petition was served and filed by mail, without reasons as to why it was not served and filed in person, as generally required by the applicable rules of procedure.
由于每一类人适用的规则不同,《条例》还对"儿童"、"青少年"和"青年人"作了区分。
The regulations make a distinction between" child"," adolescent" and" young person", as different rules would apply to each.
探讨是否拟订适用的规则和拟订与本专题相关的一般国际法原则。
Envisage the formulation of applicable rules and formulate principles of general international law of relevance for the topic.
这种普遍适用的规则在有关人权条约方面的国家实践中早已确立。
Such erga omnes rules are well established in State practice with respect to human rights treaties.
提交人没有采取有效行动,根据适用的程序规则,对法庭关于她第二次诉讼的决定提出抗辩。
The author did not take effective action to contest the court decision concerning her second suit under the applicable rules of procedure.
同时,必须认识到对各国都适用的规则的必要性,并认识到此种规则的任何例外所具有的临时性质。
At the same time the desirability of rules applying to all must be acknowledged, as well as the temporary nature of any exceptions from such rules..
将来,用户应遵循适用的规则和政策,包括他打算使用的内容的商业惯例。
In further actions, the Visitor should be guided by applicable rules and policies, including the business practices of those whose Content he intends to use.
将来,用户应遵循适用的规则和政策,包括他打算使用的内容的商业惯例。
In further actions, the User should be guided by applicable rules and policies, including the business practices of those whose Content he intends to use.
您可能需要审查和使用这些网站时,同意使用适用的规则。
You might need to review and agree to applicable rules of use when using such Websites.
有代表团建议委员会结合嗣后协定和实践,说明将行为归于国家所适用的规则。
It was suggested that the Commission clarify the rules governingthe attribution of conduct to a State in the context of subsequent agreements and practice.
委员会建议审查24岁这个最低年龄要求,使之与丹麦人夫妇适用的规则相符。
It recommended the review of the minimum age requirement of 24 in order to bring it into line with the rules applying to Danish couples.
有的委员觉得,根据国家实践,产生国际义务的单方面行为是可以查明的,若干适用的规则是可以拟定的"。
It was felt that, based on State practice, unilateral acts which create international obligations could be identified and a certain number of applicable rules developed".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt