After Foncolpuertos assumed liability for the full servicing of debts left by Colpuertos, payments became increasingly delayed, forcing thousands of pensioners to seek the assistance of lawyers.
为了向遗留系统提供包装器服务,需要某种形式的适配器技术或者“服务适配器”。
In order to provide a wrapper service to a legacy system, some form of adaptor technology, or"service adaptor" is required.
应当作出技术努力,重新设计此种武器,以减少其成为战争遗留爆炸物的风险。
Technical efforts should be made to redesign such weapons, with a view to reducing their risk of becoming explosive remnants of war.
个人被其接收国驱逐回国,往往没有遗留家人或社会支助网络协助其重返那些脆弱社会。
Individuals were expelled by their adopted countries and returned, often with no remaining family or social support networks to assist their re-entry into those vulnerable societies.
一个分支机构处理卢旺达问题国际刑事法庭遗留的职能,已于2012年7月1日在阿鲁沙开始运行。
One branch, which commenced operations in Arusha on 1 July 2012, deals with functions inherited from the International Criminal Tribunal for Rwanda.
仍旧会有2%的问题遗留要等到第三次测试来发现)。
(There will still be 2% of the original problems left- they will have to wait until the third test to be identified.).
The most active traders are now required to pass verification on Localbitcoins, and the owner of legacy accounts must undergo a KYC procedure on Poloniex.
德国于2005年向秘书长交存了公约关于战争遗留爆炸物的第五号议定书的批准书。
Germany deposited its instrument of ratification of Protocol V to the Convention on Explosive Remnants of War with the Secretary-General in 2005.
边界争端是历史遗留的问题,短时间内不可能得到有效解决。
The border dispute is a leftover from history that is unlikely to be solved in a short time.
在古埃及,像心脏一样的肾脏被遗留在木乃伊的尸体内,不像其他器官被移除。
In ancient Egypt, the kidneys, like the heart, were left inside the mummified bodies, unlike other organs which were removed.
Sonos似乎已经屈服于客户的压力,现在将提供遗留工具包的安全更新,并确保它可以与新系统共存。
Sonos appears to have bowed to customer pressure and will now offer security updates for legacy kit and ensure it can co-exist with newer systems.
很多国家遗留了数以万吨计的过时农药,这些农药目前对人类健康和环境造成严重威胁。
Many countries have inherited tens of thousands of tons of obsolete pesticides, which now pose a serious threat to human health and the environment.
在村庄人民开发他们自己的文化,例如,我们可以发现遗留物回在德伦特。
In the villages the people developed their own culture which, for example, we can find the remnants back in Drenthe.
这些平台可以与现有的遗留系统连接,以监视食品供应行为、简化遵从性管理和分析物联网数据。
The platforms can connect with existing legacy systems to monitor food supply behavior, streamline compliance management, and analyze internet of things data.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt