His Excellency Mr. Sverre Bugge, State Secretary, Ministry of Local Government and Regional Development of Norway.
年,他被任命为经济关系和发展部国务秘书,负责私有化和区域发展事务。
In 1993 he was appointed State Secretary at the Ministry of Economic Relations and Development, charged with privatisation and regional development.
蒙古代表团由外交和贸易部国务秘书DamdinTsogtbaatar任团长。
The delegation of Mongolia was headed by the State Secretary of the Ministryof Foreign Affairs and Trade, Damdin Tsogtbaatar.
代理主席(以阿拉伯语发言):我现在请匈牙利青年和体育部国务秘书绍卡斯先生阁下发言。
The Acting President(spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Imre Szakács, State Secretary, Ministry of Youth and Sports of Hungary.
年2月8日至2000年3月19日:土地、安置和环境保护部国务秘书.
February 1999 to 19 March 2000: Secretary of State in the Ministryof Land, Resettlement and Environmental Protection;
代理主席(以英语发言):现在我请卢旺达财政和经济计划部国务秘书塞莱斯坦·卡班达先生阁下发言。
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Célestin Kabanda, Secretary of State, Ministryof Finance and Economic Planning of Rwanda.
代理主席(以英语发言):我请挪威外交部国务秘书IngridFiskaa女士阁下发言。
The Acting President: I give the floor to Her Excellency Ms. Ingrid Fiskaa, State Secretary in the Ministry for Foreign Affairs of Norway.
在这类案件中,国安局局长将其调查结果提交司法部国务秘书。
In such cases the head of the BVD submits his findings to the State Secretary for Justice.
年,他被任命为外交和国际合作部国务秘书,任职至2013年。
In 2004, he was appointed as Secretary of State for the Ministryof Foreign Affairs and International Cooperation a position he held until 2013.
研讨会由冈比亚国家渔业、自然资源和环境部国务秘书SusanWafaaOgoo女士主持开幕。
The workshop was opened by Ms. Susan Wafaa Ogoo, Secretary of State, Department of State for Fisheries, Natural Resources and the Environment of the Gambia.
圆桌会议4由科特迪瓦总统洛朗·巴博和匈牙利外交部国务秘书拉斯洛·瓦尔科尼共同主持。
The Co-Chairpersons of round table 4, Laurent Gbagbo, President of Côte d' Ivoire, and László Várkonyi, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Hungary, presided over the round table.
塞尔维亚代表团由司法和国家管理部国务秘书GordanaStamenić任团长。
The delegation of Serbia was headed by Gordana Stamenić, State Secretary, Ministry of Justice and Public Administration.
代理主席(以阿拉伯语发言):我现在请洪都拉斯外交部国务秘书马里奥·卡纳瓦蒂先生阁下发言。
The Acting President(spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mario Canahuati, Secretary of State, Ministry for Foreign Affairs of Honduras.
在访问斯洛伐克期间,奥列格·克拉夫琴科会见了斯洛伐克外交部和欧洲事务部国务秘书卢卡斯·帕利泽克。
During his visit to Slovakia, O. Kravchenko met with the State Secretary of the Ministryof Foreign and European Affairs of Slovakia, Lukas Parizek.
斯洛伐克代表团由外交和欧洲事务部国务秘书彼得::亚沃尔奇克任团长。
The delegation of Slovakia was headed by Peter Javorčík, State Secretary, Ministry of Foreign and European Affairs.
代理主席(以西班牙语发言):我现在请斯洛文尼亚卫生部国务秘书达尔科·日贝尔纳先生阁下发言。
The Acting President(spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Darko Žiberna, State Secretary, Ministry of Health of Slovenia.
代理主席(以西班牙语发言):我现在请柬埔寨王国外交和国际合作部国务秘书乌博里先生阁下发言。
The Acting President(spoke in Spanish): I now call on His Excellency Mr. Ouch Borith, Secretary of State, Ministryof Foreign Affairs and International Cooperation of the Kingdom of Cambodia.
主席(以英语发言):我现在请芬兰社会事务和卫生部国务秘书泰尔图·萨沃拉宁女士阁下发言。
The President: I now call on her Excellency Ms. Terttu Savolainen, Secretary of State, Ministryof Social Affairs and Health of Finland.
代理主席(以英语发言):现在请芬兰社会事务与卫生部国务秘书伊尔卡·奥克萨拉先生阁下发言。
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Ilkka Oksala, State Secretary, Ministry of Social Affairs and Health of Finland.
代理主席(以英语发言):我现在请匈牙利社会事务部国务秘书久洛·陶尔奇先生阁下发言。
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Gyula Tarcsi, State Secretary, Ministry of Social Affairs of Hungary.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt