问题机构间 - 翻译成英语

inter-agency
机构间
interagency
机构间
问题机构间
跨部门
跨部

在 中文 中使用 问题机构间 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
能力建设问题机构间工作组应根据过去的经验,将关于合用同一地点的咨询意见列入准则。
The inter-agency working group on capacity-development should include in its guidelines advice on colocation, building on past experience.
作为评价问题机构间工作组的主要召集者,开发计划署继续协调联合国各专门机构的监测和评价工作。
As lead convener of the Inter-Agency Working Group on Evaluation, UNDP continued to contribute to the harmonization of monitoring and evaluation among United Nations specialized agencies.
本组织是性别统计问题机构间和专家组成员,该小组正努力制订一套全球汇报核心指标。
The organization is part of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics, working to develop a set of core indicators for global reporting.
请委员会就千年发展目标各项指标问题机构间和专家小组取得的进展及其未来工作方向发表意见。
The Commission is invited to comment on the progress made by the Inter-agency and Expert Group on Millennium Development Goal Indicators and its future direction of work.
还将继续与联合国小岛屿发展中国家问题机构间协商小组成员进行协商。
Ongoing consultation with the members of the inter-agency consultative group on small island developing States will also be pursued.
(2)国际项目研究方案社是难民高专办协调的难民生殖健康问题机构间工作组的成员。
Ipas is a member of the Interagency Working Group on Refugee Reproductive Health, coordinated by UNHCR.
裁研所继续同解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组开展合作。
UNIDIR is continuing its cooperation with the Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration.
这个项目的实施直接推动了解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组的各项具体目标和战略优先事项。
This project is undertaken in direct support of the stated goals and the strategic priorities of the Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration.
许多代表团欢迎在这一议程项目下提供的情况,特别是有关难民署参与处理阿富汗问题机构间和部门机构。
Many delegations welcomed the information provided under this agenda item, notably concerning UNHCR' s participation in inter-agency and departmental bodies dealing with Afghanistan.
暴力侵害儿童问题机构间工作组是协商、政策制定和将暴力侵害儿童相关关切纳入联合国系统主流的战略平台。
The Inter-Agency Working Group on Violence against Children is a strategic platform for consultation, policy formulation and mainstreaming of concerns related to violence against children within the United Nations system.
少年司法问题机构间小组秘书处和人权高专办协助有关任务执行人的工作人员于2008年10月举行了一次会议,就未来合作领域进行了讨论。
At a meeting held by the secretariat of the Interagency Panel on Juvenile Justice and OHCHR staff assisting relevant mandate-holders in October 2008, areas of future cooperation were discussed.
她主持了一个暴力侵害儿童问题机构间工作组,所有联合国主要机构都参与其中,而且她从他们的经验中受益匪浅。
She chaired an inter-agency working group on violence against children, in which all leading United Nations agencies participated, and she benefited from their experience.
作为儿童基金会宣传工作的结果,少年司法问题机构间小组正在采取更为广泛的办法,其中纳入了犯罪行为的儿童被害人和证人。
As a result of UNICEF advocacy, the Interagency Panel on Juvenile Justice is taking a broader approach that includes child victims and witnesses of crime.
按照2003年利比里亚问题机构间联合呼吁的说法,人口的80%生活在每天1美元的贫困线之下,赤贫人口估计达到52%。
According to the consolidated inter-agency appeal for Liberia for 2003, 80 per cent of the population lives below the poverty line of US$ 1 per day with severe poverty estimated at 52 per cent.
这是在少年司法问题机构间小组框架内完成的,该小组通过一个兼职秘书处在本报告所述期间大大加强了其外联工作。
This has been done in the framework of the Interagency Panel on Juvenile Justice, which, through a part-time secretariat, has increased its outreach significantly during the reporting period.
作为其责任的一部分,该处还为会议委员会和语文安排、文件和出版物问题机构间会议提供技术和实质性服务。
As a part of its responsibilities, the Service also provides technical and substantive services to the Committee on Conferences and to the Inter-Agency Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications.
鼓励少年司法问题机构间小组成员进一步加强合作,分享信息并汇总其能力和关心的问题,以提高方案执行的效力;.
Encourages the members of the Interagency Panel on Juvenile Justice to further increase their cooperation, to share information and to pool their capacities and interests in order to increase the effectiveness of programme implementation;
自2009年以来,全球反洗钱方案致力于积极支持资产追回问题机构间网络的发展,其成员包括纳米比亚、尼日利亚和南非。
Since 2009, the Global Programme Against Money Laundering has worked to actively support the development of the Asset Recovery Inter-Agency Network, whose members include Namibia, Nigeria and South Africa.
毒品和犯罪问题办公室是少年司法问题机构间小组的成员,是一个在国家、区域和国际一级交流信息和专门知识的平台。
The Office is a member of the Interagency Panel on Juvenile Justice, a platform to exchange information and expertise at the national, regional and international levels.
该助理秘书长还将监督和管理环境管理小组秘书处,该小组是联合国主要的环境问题机构间协调机制,其主席为环境署。
The Assistant Secretary-General would also oversee and manage the secretariat of the Environment Management Group, the main inter-agency coordination mechanism for the environment in the United Nations, which is chaired by UNEP.
结果: 170, 时间: 0.0243

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语