Some foundations in Germany active on issues relating to sustainable development and conflict prevention have also contributed to the activities of the secretariat.
我们在这里看到了不结束战争,未能解决或防止冲突的巨大代价,”难民署主席安东尼奥古特雷斯说.
We are seeing here the immense costs of not ending wars, of failing to resolve or prevent conflict,” said High Commissioner for Refugees António Guterres.
需要进一步重视防止冲突后国家再度出现战争,尤其侧重于发展与可持续和平之间的联系。
Greater attention is needed to prevent post-conflict countries from reverting to war, with a particular emphasis on the link between development and sustainable peace.
根据执政的法律与公正(PIS),该法将保证参加者的所有会议的安全性,即防止冲突。
The ruling rightwing Law and Justice(PiS) party said the law would boost the security of participants at all gatherings by preventing clashes.
防止冲突需要建立信心和信任,着手削减核武器和其它武器在安全政策中的作用。
Conflict prevention involves confidence- and trust-building, and begins with reducing the role of nuclear and other weapons in security policies.
促进遵守国际法、防止冲突和打击有罪不罚现象的国际司法和非司法机制日益有效,但是仍然需要进一步加强。
International judicial and non-judicial mechanisms that promote compliance with international law, prevent conflict and combat impunity are increasingly effective but require further strengthening.
Peacekeeping was a prelude to peacebuilding activities that were crucial in order to prevent post-conflict societies from relapsing into chaos and violence.
报告12段指出,建立及保卫和平和防止冲突的战略应该包括促进和维护人权的机制。
Paragraph 12 of the report stated that strategies for achieving and maintaining peace and preventing conflict must include mechanisms to promote and protect human rights.
部署维和特派团是可以做出的一个反应。能够有效地防止冲突,就不需要进行部署,这是一个更好的办法。
Deploying a peacekeeping mission may be a response, but effective conflict prevention that obviates the need for that deployment is a much better option.
我们在这里看到了不结束战争,未能解决或防止冲突的巨大代价,”难民署主席安东尼奥古特雷斯说.
We are seeing here the immense costs of not ending wars, of failing to resolve or prevent conflict," said UNHCR chief Antonio Guterres.
制裁是遏制和防止冲突的有力手段,但是,制裁不应破坏目标国或者第三国的经济稳定。
While sanctions were a powerful tool for deterring and preventing conflicts, they should not destabilize the economies of either the target State or of third States.
这是维护世界多样性、防止冲突并确保人权普遍适用的唯一途径。
Such an approach is the only way of preserving the diversity of our world, preventing conflict and ensuring the universal application of human rights.
我国代表团坚决支持防止冲突,但不幸的是本决议成了对其他很多不相关的问题进行发表评论的工具。
My delegation greatly supports conflict prevention, but it is unfortunate that this resolution became a vehicle to comment on many unrelated subjects.
它将有助于防止冲突复发,鼓励国家从激烈动荡向和平而持续的发展过渡。
It will help prevent conflicts from restarting and encourage countries to make the transition from violent instability to peaceful, sustained development.
与会者要求加强各级的机构,以便有效地防止冲突。
Participants called for strengthening institutions at all levels in order to more effectively prevent conflict.
富有能力的年轻人在防止冲突和确保可持续和平方面发挥着关键作用。
Empowered young men and women can play a critical role in preventing conflicts and ensuring sustainable peace.”.
区域一体化政策将着眼于降低紧张态势,防止冲突或减轻冲突的影响,以便促进实现国家发展目标。
Regional integration policies will be geared towards reducing tensions and preventing conflict or mitigating its impact so as to facilitate attainment of national development goals.
探险者智能体必须同意谁来探索未知图形的哪个部分,以优化它们的移动并防止冲突。
Explorer agents must also agree on who will explore which part of the unknown graph, to optimize their movements and prevent conflicts.
第一,在常规武器领域建立信任措施的宗旨是增进信任,减少误解,防止冲突,维护稳定。
First, the purpose of confidence-building measures in the field of conventional weapons is to promote trust, reduce misunderstanding, prevent conflict and maintain stability.
这无疑包括致力于制止大规模毁灭性武器扩散、预先防止冲突、保护人权。
Without any doubt this includes the fight against the proliferation of weapons of mass destruction, foresighted conflict prevention, the protection of human rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt