BAGAIMANAPUN JUGA - 翻译成中文

无论如何也
畢竟
怎么也
怎樣

在 印度尼西亚 中使用 Bagaimanapun juga 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bagaimanapun juga, Anda hidup bukan untuk coklat, bukan untuk kenikmatan indria.
总之,你的人生不是为了巧克力,不是为了感观的愉悦。
Bagaimanapun juga, dia masih Yang Terpilih, dan semua mata masih mencarinya untuk menemukan ayahnya dan senjata lain yang bisa menyelamatkan mereka semua.
毕竟,她仍然是那一个天选之子,所有的眼睛仍然期待着她,找到她的父亲和其他能拯救他们的武器。
Ini merupakan kabar baik. Bagaimanapun juga, pembelajaran melalui teknologi internet memecahkan sejumlah tantangan besar yang dihadapi sistem pendidikan negara-negara Arab saat ini.
这的确是一则振奋人心的消息。毕竟,通过网络技术提供教育可以解决当前阿拉伯国家教育体系所面临的某些核心问题。
Pada awalnya, kami masih akan mengulang banyak perilaku otomatis karena, bagaimanapun juga, mereka adalah kebiasaan.
起初,我们仍然会重复很多自动行为,因为毕竟它们是习惯。
Solusi Gödel tidak dianggap sebagai barang aneh matematika- bagaimanapun juga, observasi tidak memperlihatkan tanda-tanda bahwa alam semesta secara keseluruhan sedang berputar.
Gabriel的解释被当作数学上的奇谈而束之高阁--毕竟,没有观测迹象表明宇宙作为整体在旋转。
Banyak pembeli hosting telah dibodohi oleh yang satu ini- bagaimanapun juga, ia mulai berbatasan dengan dunia teknologi bahwa begitu banyak pemasar dan pemilik situs web perorangan yang tidak dikenal dan tidak nyaman mendekati atau menyelidiki.
很多东道主购物者都被这个愚弄了-毕竟,它开始在技术领域边界,许多营销人员和个人网站所有者都不熟悉,不舒服地接近或钻研。
Kata yang kurang seksis untuk fungsi ini adalah mengasuh- bagaimanapun juga, kita bisa mendapatkan perhatian, memberi makan, dan mencintai dari ayah dan orang lain serta ibu kita.
对于这种功能来说,性别歧视的词语是培育-毕竟,我们可以从我们的父亲,其他人以及我们的母亲那里获得关爱,喂养和爱。
Akan tetapi bagaimanapun juga, oleh karena tusuk jarum adalah pewarisan dewata, tak peduli siapapun pemakainya, asalkan ia masih memiliki moralitas dan kode etik ketabiban, akan menimbulkan efek penyembuhan yang bagus, ini disebabkan ada Langit yang membantu.
但無論怎樣,由於針灸是神傳的,不管誰去使用,只要他還具有道德、醫德,都會產生不錯的療效,這是因為天在幫助。
Bagi banyak orang perkembangan ini tampak mengejutkan. Bagaimanapun juga, sejak dahulu sektor swasta dipandang sebagai sumber utama inovasi dalam perekonomian.
对许多人来说,这一发展令人惊喜。毕竟,长期以来私人部门一直被认为是经济中最重要的创新源。但这一观点并不完全准确。
Karya seutuhnya membuat orang selain berduka juga timbul rasa keindahan, setelah dipamerkan langsung menimbulkan kehebohan di seluruh Kota Roma, orang-orang bagaimanapun juga tidak menduga bahwa ini adalah karya dari pendatang baru yang tidak genap berusia 25 tahun.
整个作品给人以既悲哀又优美的感觉,展出后立即在罗马全城引起轰动,人们怎么也没想到这是位不足25岁的新秀雕刻的作品。
Kata yang kurang seksis untuk fungsi ini adalah mengasuh- bagaimanapun juga, kita bisa mendapatkan perhatian, memberi makan, dan mencintai dari ayah dan orang lain serta ibu kita.
此功能少性别歧视的一个字培育-毕竟,我们可以得到关怀,喂食,和爱我们的父亲和其他人以及我们的母亲。
Tak diragukan lagi mereka yang memutuskan untuk tetap membela Dumbledore diatas tumpuannya yang hancur akan mengakui bahwa dia tidak, bagaimanapun juga, merealisasikan rencananya, bahwa dia pasti mengalami perubahan perasaan, dan kembali ke akal sehatnya.
毫无疑问这些决心保持邓布利多对他摇摇欲坠的基座会咩咩叫,他没有,毕竟,把他的计划付诸实施,他一定遭受了一次改变主意,他来到他的感官。
Bagaimanapun juga, Anda diperbolehkan membawa dua tas barang, satu yang akan disimpan di ruang terpisah di atas kepala( koper Anda), dan satu( tas Anda) yang akan disimpan di bawah kursi Anda.
毕竟,你可以随身携带两件行李,一个放在行李架上(行李箱),另一个(手提包)放在座位底下。
Sebuah langkah cerdik oleh para marketeers yang mungkin Anda pikirkan- bagaimanapun juga, penelitian sebelumnya telah menemukan bahwa kebanyakan dari kita percaya bahwa tersenyum membuat orang terlihat lebih muda.
你可能认为这是商家的巧妙做法--毕竟,过去研究发现大多数人都认为微笑会让人显得更年轻。
Jika Anda adalah perusahaan hypercar, mengesankan klien dengan jumlah besar adalah jenis nama permainan( bagaimanapun juga, segmen ini adalah tentang hak membual).
如果你是一家超级汽车公司,那么给大数目的客户留下深刻的印象就是游戏的名字(毕竟,这个部分就是吹嘘权利)。
Oleh karena itu, kelompok pemuda, sekolah, perguruan tinggi dan universitas harus menciptakan sebanyak mungkin peluang bagi kaum muda untuk terhubung dengan orang dewasa yang lebih tua- bagaimanapun juga, keduanya akan mendapatkan keuntungan.
因此,年轻人,学校,学院和大学应该为青年人创造尽可能多的与老年人联系的机会-毕竟,这两者都将受益。
Sama seperti berkas-berkas tembakau yang mengusir industri tembakau keluar dari proses pembuatan kebijakan, investigasi Exxon harus memaksa para pemimpin dunia untuk menghilangkan industri bahan bakar fosil dari upaya-upaya untuk mengatasi krisis iklim. Bagaimanapun juga, kebijakan apapun tidak akan berhasil jika mereka yang membuatnya yakin itu akan gagal.
就像烟草文件将烟草业赶出决策过程一样,埃克森调查应促使世界领导人将化石燃料行业清除出解决气候危机的进程。毕竟,如果政策制定者一心希望政策失败,那政策成功的可能性将微乎其微。
Sebagaimana juga berlaku dalam demokrasi Barat.
这在西方民主的历史上也是发生过的。
Kami punya banyak masalah kesehatan mental di negara kami, sebagaimana juga terjadi di negara lain.
我們國家有很多心理健康的問題,其他國家也是。
Sebab bagaimanapun juga Sakura.
處也因為坂本.
结果: 3026, 时间: 0.0206

Bagaimanapun juga 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文