在 印度尼西亚 中使用 Kongo 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Para pejabat hari Kamis mengatakan kecelakaan terjadi di Sungai Kongo di propinsi Bandundu di bagian barat.
Peserta akan ditempatkan ke salah satu dari lima situs pertambangan di Amerika Selatan, Zambia, dan Republik Kongo.
Dari para pemain yang bermain sebagai starter, Samuel Umtiti lahir di Kamerun, orangtua Blaise Matuidi dari Angola dan Kongo, orang tua N'Golo Kante orang Mali, sedangkan ayah Raphael Varane berasal dari Pulau Karibia Martinik.
Selain itu, jumlah penduduk miskin RRT menempati posisi kedua di seluruh dunia( posisi pertama adalah India), jauh melampaui seluruh negara Afrika seperti Kongo, Nigeria, Zambia, Guinea Ekuatorial!
Sementara itu, konflik yang telah lama berkecamuk di Sudan, Kongo dan Afghanistan berimbas pada jutaan manusia, dan konflik baru mengoyak dunia Arab.
Akan tetapi banyak analis berpendapat bahwa skema investasi RRT membebani negara-negara Afrika, seperti Angola, Etiopia, Kenya, dan Republik Kongo, dengan tingkat utang yang tinggi untuk proyek-proyek infrastruktur yang tidak layak secara finansial.
Dengan cara yang sama, sebidang tanah yang disembuhkan adalah pos terdepan dari sisa-sisa oase vitalitas asli Bumi, seperti Amazon, Kongo, dan sebaran terumbu karang yang tidak terganggu, rawa-rawa bakau, dan sebagainya.
Organisasi kesehatan sedunia, WHO mengumumkan wabah radang paru-paru di Kongo bagian utara telah menewaskan sedikitnya 61 orang pekerja tambang intan, dan membuat sakit 350 orang lainnya.
Mengingat bertubuh Katolik Fakultas Kinshasa, pleno Juli 2009 dan secara resmi memproklamasikan Universitas Katolik Kongo( UCC) yang statuta sudah disetujui pada tahun 2003 dan Peraturan Prosedur pada tahun 2008.
Badak putih utara pernah berkeliaran di beberapa bagian di wilayah Chad, Sudan, Uganda, Kongo, dan Republik Afrika Tengah, dan sangat rentan karena konflik bersenjata yang telah melanda kawasan itu selama beberapa dekade.
Lima dari 10 negara utama yang memiliki populasi Kristen terbesar ada di Afrika( Nigeria, Kongo dan Ethiopia) maupun di Asia( Filipina dan Cina).
Badan Pengungsi PBB mengatakan Uganda menampung lebih dari 500 ribu orang pengungsi, sebagian besar dari mereka melarikan diri dari konflik dan kekerasan di Republik Demokrasi Kongo dan Sudan Selatan.
Semua negara menyediakan mekanisme pendanaan untuk menghentikan laju deforestasi dan emisi lain di negara berkembang pada 2020, dan mencapai nol deforestasi pada 2015 di wilayah yang menjadi prioritas seperti Amazon, Kongo, Hutan Tropis Indonesia dan Papua New Guinea.
Dokumen internal yang disiapkan oleh pusat OPEC di Wina untuk pertemuan panel teknikal menunjukkan bahwa para anggota OPEC seperti Nigeria, Libya, dan Kongo telah memompa minyak tambahan sebanyak 428.000 barel per hari pada September dibandingkan dengan pada Mei.
Dengan cara yang sama, sebidang tanah yang disembuhkan adalah pos terdepan dari sisa-sisa oase vitalitas asli Bumi, seperti Amazon, Kongo, dan sebaran terumbu karang yang tidak terganggu, rawa-rawa bakau, dan sebagainya.
Dengan cara yang sama, sebidang tanah yang telah sembuh adalah sebuah tempat peninggalan baki daya hidup asal Bumi, seperti Amazon, Kongo, dan penyebaran terumbu karang yang tidak terganggu, paya bakau, dan sebagainya.
Satuan tugas Regional Uni Afrika yang berkekuatan 5.000 orang itu, dengan dukungan kira-kira 100 Pasukan Khusus Amerika, sedang memburu Kony dan pasukannya di hutan-hutan kawasan perbatasan Republik Afrika Tengah, Sudan Selatan dan Republik Demokrasi Kongo.
Perang Kongo Kedua, yang dimulai pada tahun 1998, adalah perang yang sangat dahsyat dan dianggap sebagai perang Dunia Afrika', karena melibatkan sembilan negara Afrika dan dua puluh kelompok-kelompok bersenjata.
Ia dilahirkan oleh ibunya Kongo, Yeo Moriba dan ayahnya yang berasal dari Guinea, Fassou Antoine yang keduanya bermigrasi ke Prancis untuk mencari padang rumput yang lebih hijau selama 1990 awal.
Uni Afrika dan pemerintah lain harus menjelaskan kepada kepemimpinan Kongo bahwa setiap manipulasi hasil pemilu akan memiliki konsekuensi serius," kata Ida Sawyer, wakil direktur Afrika di Human Rights Watch.