ORGANISASI NON-PEMERINTAH - 翻译成中文

在 印度尼西亚 中使用 Organisasi non-pemerintah 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ini adalah program pascasarjana bergengsi dan bermanfaat bagi manajer dan orang-orang yang menginspirasi untuk menjadi pemimpin bisnis serta orang-orang yang bekerja di administrasi publik dan organisasi non-pemerintah.
这是管理者一个著名的和有益的研究生课程和那些谁激发成为商界领袖,以及在公共管理和非政府组织工作的人。
Awal bulan ini, Cambodian Center for Human Rights( CCHR), sebuah organisasi non-pemerintah, menerbitkan sebuah penelitian yang menunjukkan bahwa satu dari lima individu LGBT dilaporkan ditolak untuk mendapat pekerjaan karena identitas mereka.
本月初,柬埔寨人權中心非政府組織發表了一項研究,結果顯示約有5分之一的LGBTQ民眾表示曾經因為身份被拒絕工作。
Melalui para karyawanlah kami bermitra dengan pemerintahan setempat, organisasi non-pemerintah, perusahaan multinasional dan perusahaan sektor swasta lainnya untuk mengatasi masalah seperti HIV dan AIDS, kebutaan yang dapat dicegah, serta wabah malaria.
透過他們,我們與當地政府、非政府組織、跨國公司和其他私營公司合作,協助解決愛滋病、可預防失明和瘧疾肆虐等問題。
Pada tahun 2011, organisasi non-pemerintah Twaweza, yang didukung oleh Grup Bank Dunia, mempublikasikan hasil survei yang menilai kemampuan membaca dan berhitung dasar anak-anak.
年,世界银行集团援助的非政府组织Twaweza公布了一项调查结果--该调查对学生的基本识字和计算能力进行了评估。
Sejak awal, ELKEN FOUNDATION telah berkolaborasi dengan Arts PJ Live, sekolah dan organisasi non-pemerintah seperti Living Hope untuk memberikan informasi tentang gizi, program liburan sekolah, kunjungan ke pameran, dan cara hidup sehat.
自成立以来,此基金会已与PJLiveArts、学校及非政府组织如LivingHope合作,为弱势群体举办营养讲座、欢乐学校假期计划、参观展览会和健康小食会。
Dewan pendidikan internasional Ukraina UIEC, sebuah organisasi non-pemerintah, berfungsi sebagai sumber dan pusat konsultasi yang memberikan bantuan informasi dan bimbingan bagi individu-individu dan organisasi-organisasi yang mencari kesempatan belajar di UKRAINA.
乌克兰国际教育咨询中心《UIEC》是一个非政府组织,它作为一个咨询中心,提供信息和建议援助个人和组织在乌克兰学习的机会。
Profesor, staf, dan mahasiswa di York University menghadiri pertemuan COP tahunan sejak 2009 sebagai bagian dari kelompok pengamat yang dikenal sebagai Konstituensi Riset dan Organisasi Non-Pemerintah Independen ke UNFCCC( RINGO).
自2009以來,約克大學的教授,教職員工和學生參加了年度COP會議,作為UNFCCC的研究和獨立非政府組織選區觀察員小組的一部分(RINGO.
Setelah final Liga Champions 2016, eks pemain Manchester United itu dikabarkan menginstruksikan agennya, Jorge Mendes, untuk mendonasikan bonus kemenangannya sebesar 600 ribu untuk organisasi non-pemerintah.
在2016年欧洲冠军联赛决赛之后,据报道,这位前曼彻斯特联队男子指示其经纪人豪尔赫·门德斯(JorgeMendes)向非政府组织捐赠60万欧元的获胜奖金。
Para siswa bekerja keras yang telah mencapai puncak-nilai dan terkesan profesor dengan motivasi mereka untuk berhasil akan ditawarkan kesempatan untuk magang di Ghent Law School, firma hukum dan organisasi non-pemerintah!
谁取得了最高分,并留下深刻印象的教授与他们的动机成功的辛勤工作的学生将提供一个机会,实习生在根特大学法学院,律师事务所和非政府组织!!
Pada 30 November 2006 dalam pertemuan Dewan Hak Asasi Manusia PBB di Jenewa, Swiss, 16 organisasi non-pemerintah mengeluarkan pernyataan bersama yang mempertanyakan langkah-langkah yang diambil Komisaris Tinggi PBB untuk Hak asasi Manusia terkait insiden penembakan di jalur Nangpa La pada 30 September.
年11月30日,联合国在瑞士日内瓦举行人权理事会会议期间,16个非政府组织联合发表声明,敦促联合国人权事务高级专员署就9月30日囊帕拉枪杀事件采取措施。
Para lulusan akan secara profesional dan juga bahasa siap sepenuhnya untuk penelitian ilmiah independen dan pengajaran, untuk bekerja di lembaga-lembaga publik, seperti kementerian dengan agenda yang difokuskan pada Amerika Latin, di media, organisasi non-pemerintah, diplomasi serta lembaga asing atau rumah lainnya mencari ahli di bidang studi.
毕业生毕业生将专业和语言也完全自主的科研和教学事业单位编制,工作等部委的议程集中在拉丁美洲,媒体,非政府组织,外交及其他外国或家机构寻找专家方面的研究。
Jika Anda ingin meningkatkan keahlian Anda dalam bidang global yang berkembang ini, baik sebagai praktisi pribadi, penasihat perusahaan, profesional kepatuhan, pembuat kebijakan publik, regulator atau petugas penegak hukum, atau anggota organisasi non-pemerintah, maka kursus ini adalah untukmu.
如果您希望提升您在这个日益增长的全球领域的专业知识,无论是私人执业者,企业顾问,合规专业人员,公共决策者,监管机构或执法机构官员还是非政府组织的成员,那么本课程是为你。
Dengan tujuan untuk meningkatkan kerja sama internasional dalam mendukung upaya menuju realisasi Tujuan Pembangunan Berkelanjutan 4, resolusi menyerukan kepada semua pemangku kepentingan termasuk Negara-negara Anggota, organisasi sistem PBB, dan masyarakat sipil, organisasi non-pemerintah, lembaga akademik, swasta sektor, individu dan pemangku kepentingan lain yang relevan untuk merayakan Hari Pendidikan Internasional.
为加强国际合作,支持为实现可持续发展目标4所做的努力,该决议呼吁所有利益攸关方,包括会员国、联合国系统各组织,以及公民社会、非政府组织、学术机构、私营部门、个人和其他相关利益攸关方,共同庆祝国际教育日。
Lulusan akan secara profesional dan juga bahasa siap sepenuhnya untuk penelitian ilmiah independen dan pengajaran, untuk bekerja di lembaga-lembaga publik, seperti kementerian dengan agenda yang berfokus pada Afrika, di media, organisasi non-pemerintah, diplomasi serta lembaga asing atau rumah lainnya mencari untuk para ahli di bidang studi.
毕业生毕业生将专业和语言也完全自主的科研和教学事业单位编制,工作等部委的议程集中在非洲,媒体,非政府组织,外交及其他外国或家机构搜索专家的研究领域。
Gerakan perubahan iklim mendefinisikan kembali kepemimpinan dalam permasalahan ini, namun organisasi non-pemerintah dan para aktivis tidak dapat membawa kita menuju masa depan tanpa karbon. Pemerintah yang mengklaim bahwa mereka berkomitmen terhadap perjanjian Paris harus menawarkan rencana yang baik untuk mengakhiri penggunaan bahan bakar fosil dibandingkan mendukung kelanjutan ekspansi sektor tersebut.
全球气候运动正在重新定义这个问题的领导力,但光靠非政府组织和活动家无法带来去碳化的未来。声称要兑现巴黎协定的政府必须拿出切实的计划逐步消灭化石燃料,而不是支持这一行业的继续扩张。
Pada 8 Agustus, LSM pengembangan bantuan internasional( organisasi non-pemerintah)" Good Neighbors" mengungkapkan," Seohyun dan para penggemarnya menyumbang 10 juta won( sekitar 117 juta rupiah) untuk membantu keluarga Korea yang membutuhkan.".
月8日,國際救援非政府組織GoodNeighbors透露:「徐玄和她的粉絲捐了韓幣1千萬元(約新台幣25.8萬元)幫助韓國需要幫助的家庭。
Selain itu, para aktivis juga mengatakan kepada Associated Press bahwa tujuh dari mereka yang ditahan terkait desakan kepada kepada pemerintah untuk membentuk sebuah organisasi non-pemerintah yang disebut" Amina" yang akan menawarkan dukungan dan tempat tinggal bagi para korban kekerasan dalam rumah tangga.
活动人士还告诉美联社,其中七名被拘留者最近向政府提出了要求建立一个名为“阿米娜”的非政府组织的请求,该组织将为家庭虐待的受害者提供支持和庇护。
PBB juga menyerukan pada Negara Anggota, sistem PBB dan masyarakat sipil, termasuk organisasi non-pemerintah, akademisi, anggota parlemen, media massa dan individu, untuk memperingati dan mempromosikan Hari Internasional melalui semua sarana awareness- pendidikan dan masyarakat meningkatkan kegiatan tentang ancaman terhadap kemanusiaan oleh senjata nuklir dan perlunya penghapusan total mereka untuk memobilisasi upaya internasional untuk mencapai tujuan bersama dari dunia bebas senjata nuklir.
此外,大会还呼吁会员国、联合国系统和民间社会,包括非政府组织、学术界、议员、大众媒体和个人通过各种关于核武器对人类构成的威胁和完全消除核武器的必要性的教育手段和提升公众意识的活动纪念和促进该国际日,以便推动国际各方为实现无核武器世界做出努力。
Untuk ahli ilmu pengetahuan penelitian, yayasan, parlemen, pegawai negeri, asosiasi, organisasi internasional, organisasi non-pemerintah, pusat penelitian pendapat, konsultasi politik, jurnalisme, hubungan masyarakat Baru Pendidikan Dimensi untuk Pengelolaan Politik, Administrasi, dan Organisasi Sektor publik menemukan dirinya dalam salah satu fase yang paling penting dari transformasi dalam sejarah kenegaraan modern.
有关科学的研究,基金会,议会,公务员,协会,国际组织,非政府组织,舆论研究中心,政治咨询,新闻学,公共关系专家新教育的尺寸政治,管理和组织管理公共部门发现自己处于转型中的现代建国的历史上最重要的阶段之一。
Setiap Negara Pihak wajib mengambil tindakan yang tepat, sesuai kewenangannya dan sesuai dengan prinsip-prinsip dasar hukum nasionalnya, untuk mempromosikan partisipasi aktif dari individu dan kelompok di luar sektor publik, seperti masyarakat sipil, organisasi non-pemerintah dan organisasi berbasis masyarakat, dalam pencegahan dan pemberantasan korupsi dan untuk meningkatkan kesadaran masyarakat mengenai keberadaan, penyebab dan kegawatan, serta ancaman yang ditimbulkan oleh korupsi.
第十三条社会参与一、各缔约国均应当根据本国法律的基本原则在其力所能及的范围内采取适当措施,推动公共部门以外的个人和团体,例如民间团体、非政府组织和社区组织等,积极参与预防和打击腐败,并提高公众对腐败的存在、根源、严重性及其所构成的威胁的认识。
结果: 115, 时间: 0.018

Organisasi non-pemerintah 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文