PRESIDEN TERPILIH - 翻译成中文

選總統
当选主席
被选举了总统
候任总统

在 印度尼西亚 中使用 Presiden terpilih 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kritikus dapat menuduh Presiden terpilih Donald J. Trump dan pendukungnya menyeret wacana publik di Amerika, namun kesopanan mengambil alih diskusi terbuka bertahun-tahun yang lalu- online.
批评者可能会指责当选总统唐纳德·J·特朗普(DonaldJ.Trump)和他的支持者在美国拖垮公共话语,但文明多年前在网上公开讨论。
Sejak itu, Mesir telah menyelenggarakan pemilu-pemilu demokratis, tetapi militer membantu menggulingkan presiden terpilih, Mohamed Morsi, sewaktu ia mendesakkan konstitusi yang dianggap banyak warga Mesir mendukung kaum Islamis.
自那時起,埃及舉行了民主選舉,但軍方幫助推翻了當選總統穆爾西,當時穆爾西力推通過一部新憲法,這個憲法被很多埃及人認為傾向伊斯蘭。
Joseph ESTRADA merupakan presiden terpilih pada 1998, namun digantikan oleh wakil presidennya, Gloria MACAPAGAL-ARROYO, pada Januari 2001 setelah pengadilan impeachment atas tuduhan korupsi diikuti demonstrasi yang meluas menuntut penurunannya.
年约瑟夫ESTRADA被选举了总统,但由他的副总统,Gloria继之后MACAPAGAL-ARROYO,于2001年1月在ESTRADA的风雨如磐的弹劾审判在腐败充电划分之后并且普遍示范导致他的非法剥夺。
Tidak ada presiden AS atau presiden terpilih yang melakukan kontak langsung dengan pemimpin Taiwan sejak Washington memutuskan hubungan resmi dengan Taiwan pada tahun 1979 dan beralih ke China yang lebih besar dan lebih cepat tumbuh.
自1979年华盛顿与台湾正式断交以来,美国总统或当选总统都没有与台湾领导人接触,转而与更大、发展迅速的中国交往。
Presiden terpilih AS yang baru, Donald Trump, mengajukan beberapa pemilih dengan retorika yang tampaknya menjadi kambing hitam orang-orang Meksiko dan Muslim untuk berbagai masalah sosial dan ekonomi.
新任美國當選總統唐納德特朗普向一些選民提出了一些看似替罪羊的言論墨西哥人-穆斯林針對各種社會和經濟問題。
Selama kampanye kepresidenan 2016 AS, orang-orang di seluruh dunia secara teratur diyakinkan oleh para pakar pemilihan umum bahwa Donald Trump terlalu keterlaluan untuk menjadi presiden terpilih.
在2016美國總統競選期間,選舉專家定期向世界各地的人們保證,唐納德·特朗普(DonaldTrump)太可恥了,無法當選總統
Komen-komen semacam ini- bersama-sama dengan pelantikannya yang berterusan dari pengkritik iklim yang lantang kepada pasukan peralihan dan Kabinet- mendorong para saintis 800 sains bumi dan pakar tenaga untuk menghantar Trump Presiden terpilih dengan kata-kata yang tajam surat terbuka.
这些评论-连续任命直言不讳的气候否决者给他的过渡小组和内阁-促使800美国地球科学家和能源专家向当选总统特朗普发送了一个措辞急切的措辞公开信。
Partai Republikan tampaknya menggunakan strategi di mana publik- dan bahkan anggota parlemen- akan terlalu terganggu untuk melakukan pengawasan yang sangat dibutuhkan pada calon presiden terpilih Donald Trump.
共和党似乎正在采取一种策略,即公众甚至是立法者将会过分分心,不愿意对当选总统唐纳德·特朗普的内阁提名人进行必要的审查。
Sekretaris Jenderal PBB Ban Ki-moon mengucapkan selamat kepada Rowhani dan mendorong pemerintah Iran dan presiden terpilih untuk menjalankan" peran konstruktif" dalam urusan regional dan internasional.
聯合國秘書長潘基文祝賀魯哈尼當選,並鼓勵伊朗當局和當選總統在區域和國際事務中發揮“建設性作用”。
Di Washington, jurubicara Gedung Putih Gordon Johndroe mengatakan presiden Amerika George Bush berharap dapat bekerjasama dengan presiden terpilih mengenai berbagai isu penting yakni kontraterorisme dan stabilisasi perekonomian Pakistan.
在华盛顿,白宫发言人戈登.约翰德罗说,美国总统布什盼望着和巴基斯坦当选总统在反恐与稳定巴基斯坦经济等关键问题上合作共事。
Dalam wawancara pertamanya tahun 2017, May juga mengatakan Donald Trump telah menyampaikan pernyataan-pernyataan yang tidak dapat diterima tentang perempuan, tetapi menegaskan bahwa ia telah melakukan pembicaraan yang baik dengan presiden terpilih Amerika itu tentang hubungan trans-Atlantik yang penting.
梅在2017年的首次采访中还表示,唐纳德·特朗普对妇女的评论令人无法接受,但强调她与美国当选总统就至关重要的跨大西洋关系进行了很好的对话。
Juru bicara Gedung Putih, Sean Spicer, memberi ucapan selamat kepada Moon dan mengatakan:" Kami berharap bisa bekerja sama dengan Presiden terpilih Moon untuk terus memperkuat hubungan antara Amerika Serikat dan Republik Korea.".
白宫发言人史派瑟(SeanSpicer)在声明中指出:「我们期待跟总统当选人文在寅合作,继续加强美国和大韩民国的同盟关系。
Saya berharap presiden terpilih Donald Trump akan berupaya merangkul Kongres dan berbagai kelompok di seluruh Amerika, mendengar dan memperhatikan apakah kita tidak bisa disatupadukan sebagai suatu negara.
我感到有希望,当选总统川普上台后会继续主动与国会和各地的不同团体接触,听取他们的声音,看我们作为一个国家能否团结起来。
Saya sangat bersyukur atas kesempatan untuk membantu presiden terpilih dan bangsa ini, seiring upaya kita untuk menciptakan ekonomi yang bermanfaat untuk semua orang, mengamankan perbatasan-perbatasan kita, membatalkan dan mengganti Obamacare dan menghancurkan terorisme Islamis radikal," kata Priebus.
他在一份声明中说:“我非常感谢当选总统给我这个机会,为他和这个国家服务,我们努力创造适合每个人的经济体系,保护我们的边界,废除和取代奥巴马健保,并摧毁激进的伊斯兰恐怖主义。
Diperbarui Selasa, 3 Januari 2017, 1: 08 pm EST: Bahkan Presiden terpilih Donald Trump berpikir bahwa Partai Republik memusatkan perhatian mereka pada isu-isu yang salah setelah mereka memegang pemungutan suara tertutup untuk melemahkan komite etika independen yang dibuat untuk membuat anggota parlemen tetap jujur.
美国东部时间2017年1月3日星期二下午1:08更新时间:即使当选总统唐纳德·特朗普也认为,共和党人在闭门票削弱为保持立法者诚实而设立的独立伦理委员会后,将注意力集中在错误的问题上。
Pada tahun 2016, presiden terpilih Donald Trump secara terbuka menyebut ketergantungan Apple pada rantai pasokan China, mengatakan kepada The New York Times bahwa dia akan" membuat Apple membangun pabrik besar di Amerika Serikat, atau banyak pabrik besar di Amerika Serikat.".
当选总统唐纳德·特朗普(DonaldTrump)在2016年晚些时候公开呼吁苹果公司依赖中国,并告诉“纽约时报”他将“让苹果在美国建厂,或者在美国建立许多大工厂”。
Ford Motor sebelumnya telah disempurnakan rencana untuk membuka senilai auto pabrik perakitan$ 1.6 miliar di Meksiko, tapi dengan Presiden terpilih Donald Trump berkuasa dalam beberapa hari, pembuat mobil telah membatalkan proyek auto Meksiko dan lebih suka berinvestasi$ 700 m dalam pabrik mobil Michigan, CBS News melaporkan.
福特汽車此前完善計劃開一個汽車組裝廠的價值$1.6十億墨西哥,但隨著當選總統唐納德·特朗普上台在幾天,汽車製造商已經取消了墨西哥的汽車項目,並在密歇根州的汽車工廠寧願投資$700米,CBS新聞報導.
KTT COP24 akan membahas berbagai masalah terkait iklim, seperti keputusan Presiden AS Donald Trump menarik Amerika Serikat dari perjanjian Paris dan keluhan dari Brasil di bawah presiden pilih Jair Bolsonaro.
峰会-COP24,第24次召开缔约方大会-将讨论无数与气候有关的问题,例如美国总统唐纳德特朗普从巴黎协议中退出美国以及巴西在当选总统JairBolsonaro的指控下。
Presiden memilih untuk memindahkan ibu kota keluar dari pulau Jawa dan ia adalah satu keputusan penting, kata Menteri Bambang Brodjonegoro dalam sidang berita selepas pertemuan kabinet.
总统挑选将首都迁到爪哇以外,这是一个重要的决议,”内阁会议完毕后,部长班邦·布罗德约内哥罗(BambangBrodjonegoro)在新闻发布会上说。
Cristiano Ronaldo tidak berada di Real Madrid, jika presiden memilih siapa pun bisa berada di sana," kata Marcelo dalam konferensi pers di London pada Kamis, di mana Brasil saat ini mengambil bagian dalam kamp pelatihan pra-Piala Dunia.
如果总统选择的话,克里斯蒂亚诺罗纳尔多不会拥有皇家马德里-任何人都可以在那里,”马塞洛在伦敦举行的记者招待会上说,巴西目前参加了世界杯之前的训练营。
结果: 68, 时间: 0.0265

Presiden terpilih 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文