一般的意見 - 翻译成中文

一般性意見
一般性评论

在 日语 中使用 一般的意見 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
委員会は、出身国外にあって保護者のいない子どもおよび養育者から分離された子どもの取扱いに関する一般的意見6号(2005年)において、このような子どものケアおよび保護に関する詳細な指針を提示している。
委员会关于“在原籍国外孤身和与家庭失散的儿童的待遇问题”的第6号一般性意见(2005)就照料和保护这些儿童的问题提供详细的指导;.
障害者の機会均等化に関する基準規則(国連総会決議48/96)および障害のある子どもの権利に関する委員会の一般的意見9号(2006年)に照らし、委員会は、締約国が以下の措置をとるよう勧告する。
根据联合国《残疾人机会均等标准规则》(大会第48/96号决议)和委员会关于残疾儿童权利的第9号一般性意见(2006),委员会建议缔约国:.
委員会は,一般的意見10における見解である,「現代のマスメディアの発展によって,すべての人の表現の自由についての権利に干渉するようなメディアによる支配を阻止するために,効果的な措置をとることが必要である」ことを改めて表明する。
委员会重申其在第10号一般性意见中的意见,即“由于现代大众传播媒体的发展,所以需要采取有效措施,防止有人控制这种工具,干涉每个人的言论自由权利”。
以前に実施に関する一般的措置についての委員会の一般的意見5号で述べられたように、差別の禁止の義務は、各国に対し、権利を認めかつ実現するために特別な措置が必要となる可能性がある子ども個人および子どもの集団を積極的に特定することを要求している。
正如委员会以前在关于一般执行措施的第5号一般性意见中所述,不歧视义务要求各国积极查明,有哪些儿童个人和儿童群体,承认和实现其权利可能需要采取特别措施。
経済的、社会的および文化的権利に関する委員会「教育への権利に関する一般的意見13号」(1999年、OfficialRecordsoftheEconomicandSocialCouncil,2000,SupplementNo.2(E/2000/22),annexVI)、パラ46参照。
见经济、社会和文化权利委员会,关于接受教育的权利的第13号一般性意见(1999年),《经济及社会理事会正式记录,2000年,补编第2号》(E/2000/22),附件六,第46段。
委員会は、一般的意見第1号で、条約に掲げられた教育の質、内容および価値観は平和な地域で生活している子どもにも関連するものの、「紛争または緊急事態の状況下で生活している子どもにとってはさらにいっそう重要となる」と述べていることを想起する。
委员会回顾第1号一般性意见,指出《公约》所述教育的质量、内容和价值问题与和平地区的儿童有关,“但是对于生活在冲突或紧急情况下的儿童却更为重要”。
経済的、社会的および文化的権利に関する国際規約第11条、および、「十分な食料に対する権利」に関する社会権規約委員会の一般的意見12号(1999年、OfficialRecordsoftheEconomicandSocialCouncil,2011,SupplementNo.2(E/2000/22),annexV)参照。
见《经济、社会、文化权利国际公约》第11条和经济、社会、文化权利委员会关于适足食物权的第12号一般性意见(1999),《经济及社会理事会正式记录,2011年,补编第2号》(E/2000/22),附件五。
条約第23条および障害のある子どもの権利についての委員会の一般的意見9号(2006年)に照らし、委員会は、締約国に対し、障害のある子どもを対象とするインクルーシブ教育および保育所への統合を確保するためにいっそう実際的な措置をとるよう促す。
根据《公约》第23条和委员会关于残疾儿童权利的第9号一般性意见(2006年),委员会敦促缔约国采取更务实的行动,确保残疾儿童享有包容性教育和进入日托中心。
委員会は、独立した国内人権機関の役割に関する委員会の一般的意見2号(2002年)に対して締約国の注意を促しつつ、このような機関に対しては、個々の子どもも含む公衆からの苦情を受理し、調査しかつ対応する権限が認められ、かつ十分な財源、人的資源および物的資源が提供されるべきであることに留意するものである。
委员会提请缔约国注意委员会关于独立的国家人权机构作用的第2号一般性意见(2002年),指出此种人权机构应有权受理、调查和处理公众申诉,包括儿童个人的申诉,并应向其提供足够的财力、人力和物力。
委員会はまた、一般的意見5号において、たとえば議会委員会、NGO、学術機関、職能団体、若者グループおよび独立した人権機関による、実施状況の独立した監視の重要性も強調している(「子どもの権利の保護および促進における独立した国内人権機関の役割」についての委員会の一般的意見2号[19]も参照)。
委员会第5号一般性意见还强调,通过诸如议会各委员会、非政府组织、学术机构、专业协会、青年团体和独立的人权机构,对执行情况实行独立监测的重要性(另见委员会第2号一般性意见,“独立的国家人权机构在保护和增进儿童权利方面的作用”19)。
体罰その他の残虐なまたは品位を傷つける形態の罰から保護される子どもの権利についての一般的意見8号(2006年)および前回の勧告(CRC/C/15/Add.178、パラ24(a))に照らし、委員会は、締約国に対し、すべての場面、とくに家庭および非施設型の子どもの養護環境における子どもの体罰を、優先的課題として禁止するよう促す。
根据其关于儿童受保护免遭体罚和其他残忍或不人道形式惩罚的权利的第8号一般意见(2006年)与以往的建议(CRC/C/15/Add.178,第24(a)段),委员会敦促缔约国作为优先事项在所有场合,尤其是家中和非机构性儿童照料场所禁止体罚。
この一般的意見委員会。
委员一般此.
教育の目的」に関する一般的意見1号(2001年)。
儿童权利委员会,关于教育目的的第1号一般性意见,2001年。
一般的意見11:先住民族の子どもとその条約上の権利(2009年)。
第11号凡是性意见:土著儿童及其在《条约》下的权利.
委員会は、そのような一般的意見を、総会に提出する報告に記載する。
委员会应将此种一般性意见列入其提交大会的报告。
一般的意見第1号(2014年)第12条:法律の前における平等な承認。
上一篇:第1号一般性意见:第十二条:在法律面前获得平等承认(2014年).
子どもの権利委員会一般的意見5号(2003年)実施に関する一般的措置。
关于执行《儿童权利公约》的一般性措施的第5号一般性意见(2003年)。
意見を聴かれる子どもの権利に関する一般的意見12号(2009年)。
考虑到委员会关于儿童有表达意见权的第12号一般性意见(2009);.
注6)児童の権利に関する委員会、教育の目的に関する一般的意見第1号(2001年)。
儿童权利委员会,关于教育目的的第1号一般性意见,2001年。
健康に関するこの積極的理解は、この一般的意見の公衆衛生上の基礎をなすものである。
对健康的这种积极理解,为本一般性意见提供了公共卫生基础。
结果: 221, 时间: 0.0229

一般的意見 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文