- 翻译成中文

什么
なん
なに

在 日语 中使用 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
図書館の本は冊まで借りることができますか?
图书馆哪些图书是可以外借的?
もしもしなかったら、5人が犠牲になります。
如果你什么都不做,五个人会被撞死。
ただ、その錠剤がなのか?が分かっていません。
我不知道这究竟是什么药丸。
今年1年、もしていない。
今年一年我什么也没干。
アメリカ合衆国の最低投票年齢は歳ですか:18歳。
美国投票最小的年龄是几岁?18岁。
人かの女子が先生を呼びに走って行った。
有幾個同學跑去叫老師去了。
人かの子がその写真を焼き増しして売っ。
的人燒了那本攝影書,有的人拿去拍賣.
あなたは、歳で処女を失いましたか?
是幾歲時失去處女的?」.
私「警察はもしてくれないのですか?」。
警察甚麼也不做嗎?」.
昨夜は疲れてもしたくなかった。
昨晚有些疲累,也不想做。
人かの人にも勧めています。
也是对某些人推荐的。
年も前、世界は巨大な大災害によって打たれました。
许多年前,世界遭受了巨大的灾难。
私が語っているのはのテクノロジーのことか?
到底在說哪種技術?
あの戦争で中国人が人死んだか知っていますか。
這場戰爭究竟死了多少中國人?
これは、現代生活についてかを教えなければなりません。
这必须告诉我们关于当代生活的东西。
彼女は、と言ったでしょうか?
究竟说了什么呢?
そして今年2014年の立冬は月何日でしょう。
那么2014年2014冬至是几月几日呢?
言ってやるがいい。「立証において,最も重要なことはであるか。」言ってやるがいい。「アッラーは,わたしとあなたがたとの間の立証者であられる。このクルアーンが,わたしに啓示されたのは,わたしがあなたがたそして届く限りの者に,それによって警告するためである。あなたがたは(アッラーの外に)他の神があることを,証言出来るのか。」言ってやるがいい。「わたしは証言することは出来ない。」言ってやるがいい。「本当にかれは唯一の神であられる。わたしは,あなたがたが信仰するものとは全く別の存在である。」。
你說:「甚麼事物是最大的見証?」你說:「真主是我與你們之間的見証。這部《古蘭經》,被啟示給我,以便我用它來警告你們,和它所達到的各民族。難道你們務必要作証還有別的許多主宰與真主同等嗎?」你說:「我不這樣作証。」你說:「真主是獨一的主宰。你們用來配主的(那些偶像),我與他們確是無關係的。」.
火曜日の朝は、も考えたくない。
星期二的早上甚麼都不想思考.
この研究室すんのか?って感じ。
那么这个实验室究竟是做什么的呢?
结果: 14184, 时间: 0.0171

用不同的语言

顶级字典查询

日语 - 中文