食の安全 - 翻译成中文

食品安全
饮食安全

在 日语 中使用 食の安全 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
当社と宮崎県が共同で設立した一般社団法人食の安全分析センターの取り組みが、「第1回日本オープンイノベーション大賞」において、農林水産大臣賞を受賞しました。
本公司与宫崎县联合成立的一般社团法人食品安全分析中心所做出的努力,在“第1届日本开放创新大奖”中荣获农林水产大臣奖。
特にBSE※問題などの「食の安全」が脅かされる事件があってからは、食品が食卓に上がるまでの生産・流通過程が一目瞭然となることを求められた。
尤其是出现了BSE※问题等危及“食品安全”的事件后,人们要求食品的生产、流通直至上到餐桌的整个过程要一目了然。
エコラボの会長兼CEOのダグ・ベイカーは、2015年ミネソタ食料安全保障サミット経済クラブにて食の安全保障についてのパネルディスカッションに参加しました。
艺康主席暨首席执行官DougBaker在2015年明尼苏达州食品安全峰会经济俱乐部上参加了有关食品安全的小组讨论。
中国では経済発展と生活水準の向上に伴って、食の安全・安心に対する意識が強まり、日本の先進的な食品技術への期待感が高まっています。
在中国,随着经济发展以及生活水准的提高,对食品的安全、安心意识也在提高,日本的先进食品技术颇受期待。
調査報告によると、ここ数年、食の安全を脅かす事件がますます増えるにつれ、食の安全に関心を持つ中国人の割合は、2008年の12%から41%に上昇した。
调查报告还显示,随着近年发生数起食品安全丑闻,中国人对食品安全的关注度从2008年的12%上升到了41%。
東京電力福島第1原発事故後の11年度の調査では66・0%を記録しており「食の安全」への関心が依然、高い実態が浮き彫りになった。
福岛核电站事故后的2011年度这一数字为66.0%,可见人们依然对食品安全保持着高度关注。
年、世界保健機関(WHO)は、抗生物質への耐性を「現代における健康、食の安全、そして発展にとって最大脅威のひとつ」と位置付けました。
年,世界卫生组织将抗生素耐药性列为“当今全球健康,粮食安全和发展面临的最大威胁之一”。
しかし、時代とともに新しい問題が次々と現れ、もともとの法律・法規ではすべての食の安全問題に対応しきれなくなった日本は、03年に「食品安全基本法」を制定・実施し、食品事故後のリスク管理と対策を強化した。
随着时代发展,新的问题层出不穷,原有的法律法规无法涵盖全部食品安全问题,于是日本政府在2003年制定并实施了《食品安全基本法》,强化了食品安全事故之后的风险管理与对策。
本特集では、今すぐ行きたくなる福島のオススメスポット、おいしい日本酒の作られ方、海外から福島に移住した人たちの声、そして食の安全、原発の現場は今、どうなっているのか。
本次特輯將介紹現在馬上就想去的福島推薦景點、美味日本酒的製造方式、從國外移居到福島居住者的感想、食品安全以及核電事故發生地現在的情形。
食の安全・安心や効率的な物流、環境対策などの新たな機能に加え、産地や顧客・消費者の様々なニーズにも対応し、豊洲地域の活気やにぎわい創出にも貢献する魅力ある市場を目指しています。
在食品安全与安心、高效物流、环境对策等新功能的基础之上,还积极应对产地与顾客、消费者各种各样的需求,旨在成为有助于激活和繁荣丰洲地区的魅力市场。
ホーム>分類から探す>くらし・環境>食・消費生活、住まい>食の安全安心>パンフレット『食品表示制度について(平成30年9月版)』の一部訂正について。
家>從分類找>生活、環境>食品、消費生活,家>食品的安全安心>食品的安全安心對策>關於關於小冊子"食品表示制度"(2018年9月版)的一部分訂正.
しかしながら、アジアのいくつかの隣国の不安を軽減する意味でも、中国は、貿易、環境、防災、伝染病、人権、福祉、食の安全などの分野で、より厳格にアジアや国際社会の既存秩序や慣例を順守するとの姿勢を打ち出すべきである。
為了減輕亞洲部分鄰國對此的擔心,中國應該在貿易、環境、防災、傳染病、人權、福利、食品安全等領域,更加嚴格地遵守亞洲和世界的國際慣例。
病院や学校などの公共サービスの早期再開を図るとともに、とりわけ子どもや妊婦を放射線被害から守るため、生活空間の徹底した除染、住民の皆様の健康管理、食の安全への信頼回復に取り組むとともに、被災者の目線に立った公正で円滑な賠償に最善を尽くします。
在力争早日重新开始医院和学校等公共服务的同时,为了保护特别是儿童和孕妇免遭放射线的危害,我们在致力于在生活空间彻底去污、居民的健康管理、恢复对食品安全的信赖的同时,将尽全力以灾民的立场公正顺利地进行赔偿。
病院や学校などの公共サービスの早期再開を図るとともに、とりわけ子どもや妊婦を放射線被害から守るため、生活空間の徹底した除染、住民の皆さまの健康管理、食の安全への信頼回復に取り組むとともに、被災者の目線に立った公正で円滑な賠償に最善を尽くします。
在力争早日重新开始医院和学校等公共服务的同时,为了保护特别是儿童和孕妇免遭放射线的危害,我们在致力于在生活空间彻底去污、居民的健康管理、恢复对食品安全的信赖的同时,将尽全力以灾民的立场公正顺利地进行赔偿。
また、中国人の92%は、「両親が自分と同じ年齢だった時代の生活に比べ、自分たちの生活レベルはかなり高まったが、役人の腐敗、貧富の格差、物価の高騰、食の安全に対する脅威など深刻な問題は増える一方だ」と感じている。
该调查还显示,尽管92%的中国受访者表示,与父母跟自己同龄时的生活相比,自己的生活水平更好,但中国人对官员腐败、贫富差距、高物价、食品安全的担忧程度日益增长。
食の安全問題は国民。
因此,食品安全问题是民.
ラベル:期限切れ鶏肉食の安全
饶平:多措并举保障鸡肉食品安全.
食の安全も脅かされる。
食品安全也受到威胁。
もっと見る「食の安全」。
查看更多:食品安全?
食の安全も脅かされる。
食品安全也将受到威胁。
结果: 179, 时间: 0.0418

食の安全 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文