CHINA WILL CONTINUE - 翻译成中文

['tʃainə wil kən'tinjuː]
['tʃainə wil kən'tinjuː]
中国会继续
中国愿继续
中方愿继续
中国仍将
中国将持续

在 英语 中使用 China will continue 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
He said China will continue to hold seminars on new energy and maritime management, advocate joint research on earth science and promote inclusive development.
他说,中国将继续举办新能源和海洋管理研讨会,倡导联合研究地球科学,促进包容性发展。
China will continue to maintain capital controls but will establish bilateral clearing accounts denominated in renminbi with countries like Brazil.
中国会继续实行资本控制,但会与像巴西这样的国家建立以人民币为主的双边结算账户。
China will continue to participate regularly in Paris Club meetings and to play a constructive role.
中方愿继续常态性参加巴黎俱乐部会议,并发挥建设性作用。
China will continue to exercise its sovereign rights and maintain territorial sovereignty in accordance with the provisions of the historical conventions.”.
中方将继续按照历史界约规定行使主权权利,维护领土主权。
China will continue to be the fastest-growing aviation center in the world, requiring 41 percent of the entire Asia-Pacific region airplane demand.
中国仍将是增速最快的世界航空中心,飞机需求量占整个亚太区的41%。
Chinese Premier Li Keqiang said last month China will continue to streamline administration and delegate power to improve the business environment and stimulate market vitality.
中国总理李克强上个月表示,中国将继续精简行政管理和权力,以改善商业环境,激发市场活力。
China will continue to share opportunities for economic and social development with AESAN, Asia and the world.
中国愿继续同东盟、同亚洲、同世界分享经济社会发展的机遇。
Premier Li said China will continue its opening up and create a competitive business environment.
李克强表示,中国会继续扩大开放,营造更加良好的营商环境。
This base effect also means that China will continue to absorb more natural resources than ever before, despite its diminishing growth prospects.
这一基数效应也意味着中国将持续消耗比以往更多的自然资源,尽管其经济增长前景趋弱。
China will continue to support the UN as the main channel of safeguarding international cyber security, establishing order and developing international rules for cyberspace.
中方将继续支持联合国在维护国际网络安全、构建网络空间秩序、制定网络空间国际规则等方面发挥主渠道作用。
China will continue to strengthen cooperation between the two countries and provide assistance to Sri Lanka within our capacity.
中方愿继续加强两国合作,为斯里兰卡提供力所能及的帮助。
Regardless of which political parties take power this year, China will continue to be an attractive partner for the region.
今年无论哪个政党接过权柄,中国仍将是这一地区最具吸引力的合作伙伴。
China will continue to actively advocate and participate in regional maritime cooperation, including maritime security cooperation, and uphold peace and tranquility in this region.
中国将继续积极倡导和参与地区海上合作,包括海上安全合作,维护这里的和平与安宁。
China will continue to make its contribution to the indigenous community through appropriate programs.
中国愿继续通过适当的项目向土著人群体作出自己的贡献。
China will continue to provide financing support for Indonesia s infrastructure construction and large projects through bilateral and multilateral financial channels.
十九、中方将继续通过双多边金融渠道为印尼基础设施和大项目建设提供融资支持。
I want to reiterate that China will continue with such support and assistance to the Pacific Islands countries to the best of its capability.
我想重申,中方愿继续在力所能及范围内继续为太平洋岛国提供支持和帮助。
And China will continue to contribute positive energy to the maintenance of world peace and development.
未来,中国仍将是维护世界和平与发展的正能量。
China will continue reform and opening up, safeguard multilateral trade, and promote global trade and investment liberalization and facilitation, the commerce ministry has pledged.
中国将继续改革开放,保障多边贸易,促进全球贸易和投资自由化和便利化,商务部已承诺。
China will continue to make unremitting efforts for lasting security and prosperity in the Middle East.
中国愿继续为实现中东长治久安和繁荣发展作出不懈努力。
China will continue to strengthen communication with all parties to promote the APEC cooperation and participate in the discussions of relevant issues.
中方愿继续同各方加强沟通,推进APEC合作,并参与有关问题的讨论。
结果: 364, 时间: 0.038

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文