HAD CONSIDERED - 翻译成中文

[hæd kən'sidəd]

在 英语 中使用 Had considered 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
She had considered returning to the XUAR to find them, but was worried she would be detained too.
曾考虑过回新疆找他们,但担心自己也会遭到拘押。
Tonga had noted that some States had considered calling on the International Court of Justice to determine the question of State responsibility for transboundary harm caused by greenhouse gas emissions.
汤加还注意到,一些国家已考虑要求国际法院确定国家对温室气体排放造成的跨界损害承担的责任。
The indignity was that Ethan had considered her such a nothing that he could just rape her and then take her home.
侮辱是伊森认为她这样一个没有,他可以强奸她,然后带她回家。
The Government had considered a"broad range of options" but didn't want to sacrifice the"simplicity of the system".
政府考虑了“广泛的选择”,但是不想以牺牲“系统的简单性”作为代价。
The Commission had considered the report of the Working Group and had adopted it as amended by the Commission.
委员会审查了工作组的报告并通过了经委员会修订的该报告。
The Special Rapporteur had considered proposing the deletion of the provision, but the debate had revealed a need to retain a reference to self-defence.
特别报告员曾考虑建议删除该条款,但是辩论显示,需要保留提及自卫。
It asked whether the Government had considered establishing a moratorium on executions as a first step towards abolition of the death penalty.
它询问该国政府是否已考虑将暂停死刑执行作为迈向废除死刑这一目标的第一步。
The Court had considered such evidentiary items not as evidence capable of proving facts, but as material that could contribute, in some circumstances, to corroborating the existence of a fact.
法院认为此类证据不是能证明事实的证据,而是在某些情况下有助于证实事实存在的资料。
The Institute had considered the Russian company' s objections concerning its jurisdiction and had concluded that it had jurisdiction to consider the claim lodged by the Norwegian company.
仲裁院考虑了俄罗斯公司就其管辖权提出的异议,并得出结论认为它有权审理挪威公司提出的索偿要求。
Once, he had considered its aged look as just the thing, after the fashion of the Boston Cracked Shoe look.
有一次,他曾考虑其年龄看的东西,在波士顿了鞋子的时尚外观。
The Commission on the Status of Women had considered various ways to strengthen the advancement of women through the financing for development process.
妇女地位委员会考虑了多种方式,以促进通过发展筹资进程提高妇女地位。
Commissioner Agnoli had considered that the arbitrary nature of the expulsion would by itself have justified a demand for damages.
委员Agnoli曾经认为,驱逐出境的任意性质本身就是要求赔偿的正当理由:.
The Committee noted that a number of the measures that it had considered would be tied to timely payment of assessed contributions.
委员会指出,它已考虑的若干措施将与及时缴付摊款挂钩。
Japan had submitted its fourth and fifth reports to the Committee on the Elimination of Discrimination Against Women, which had considered them on 8 July.
日本向消除对妇女歧视委员会提交了其第四和第五次报告,委员会于7月8日审查了这些报告。
The Commission itself had considered whether its meetings should be held in public or in private, but had decided that observers should not be permitted to attend.
委员会曾考虑举行公开还是非公开会议,但决定不允许观察员参加。
Although his delegation had considered all options on the draft resolution, it had no choice but to vote against it.
尽管马来西亚代表团考虑了对该决议草案的各个选项,但是,除了投反对票以外,它没有别的选择。
In addition, the United Nations system had considered the" Zero Hunger" programme to be a good practice for reducing extreme poverty.
此外,联合国系统认为"零饥饿"方案是减少赤贫现象的良好做法。
Noting that the future of rural women depended on access to property, she asked whether Kenya had considered developing credit structures that would be helpful to women.
她注意到农村妇女的未来依靠财产的享用权。她问,肯尼亚是否已考虑开发有利于妇女的信贷结构。
I had considered applying for an archaeology major at Northwestern University, but at that time Northwestern University was not yet open to enrolling Taiwanese students.".
曾考虑过申请西北大学考古学专业,但当时西北大学还未开放招收台生。
Since only one substantive report had been submitted to the General Assembly at its current session, the Board had considered that there was no need to submit a concise summary.
由于只曾向现届大会提出了一个实质性报告,因此,审计委员会认为没有必要提出简明摘要。
结果: 472, 时间: 0.0388

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文