HEMISPHERIC - 翻译成中文

半球
hemisphere
hemispheric

在 英语 中使用 Hemispheric 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Environmental clauses in subregional, regional or hemispheric integration agreements in force or under negotiation.
目前生效的或在谈判中的分区域、区域或西半球一体化协定中的环境条款。
Considering its repeated statements that the question of the Malvinas Islands is a matter of enduring hemispheric concern;
考虑到曾反复指出马尔维纳斯群岛问题是西半球长期关注的问题;
To fulfil the mandates given by CICTE, its secretariat has been actively supporting in 2011 hemispheric efforts to implement the Strategy.
为履行美洲反恐委员会布置的任务,该委员会秘书处2011年积极支持西半球努力执行反恐战略。
Many of these new threats are in fact transnational in nature and as such require appropriate hemispheric cooperation to exist alongside relevant domestic action.
事实上,其中很多新的威胁属于跨国性质,因此除了在国内采取相关行动外,还需要进行适当的半球合作。
We will build on existing subregional and bilateral arrangements in order to broaden and deepen hemispheric economic integration and to bring the agreements together.".
我们将依赖现行的次区域和双边安排以扩大和加深西半球的经济一体化,把这些协定结合在一起。
Although faced with differing development challenges, the Americas are united in pursuing prosperity through open markets, hemispheric integration, and sustainable development.
美洲尽管面临着不同的发展挑战,但却联合起来通过自由市场、西半球一体化和可持续发展来寻求繁荣。
Lastly, he pointed out that, in 2006, the Organization of American States had developed a hemispheric strategy containing a vast array of measures to confront the problem of human trafficking, particularly of women and children.
最后,他指出,2006年,美洲国家组织制定了半球战略,包括采取一系列措施以应对贩运人口,尤其是贩运妇女和儿童问题。
Having seen the report of the Permanent Council on hemispheric cooperation to prevent, combat and eliminate terrorism(CP/CAJP-1528/99/Rev.1), presented pursuant to resolution AG/RES. 1553(XXVIII-0/98).
收到了防止、打击和消除恐怖主义半球合作常设理事会根据第AG/RES.1553(XXVIII-0/98)决议提交的报告(CP/CAJP-1528/99/Rev.1).
TO SUPPORT the work of the Committee on Hemispheric Security of the Organization of American States, especially as regards the mandate entrusted to it in the Plan of Action of the Second Summit of the Americas;
支持美洲国家组织半球安全委员会的工作,尤其是有关交付给它的第二次美洲国家最高级会议行动计划这一授权方面的工作;.
(f) Non-paper by Mexico entitled" Chapultepec Consensus: establishment of the hemispheric approach for cooperation against transnational organized crime"(CTOC/COP/2012/CRP.5).
(f)墨西哥提交的题为"查普尔特佩克共识:确立半球合作办法,打击跨国有组织犯罪"的非正式文件(CTOC/COP/2012/CRP.5)。
Panama also indicated that it was chairing the Committee on Hemispheric Security of the Organization of American States(OAS), through which an effective mechanism for the exchange of information had been established.
巴拿马还表示,它正在主持美洲国家组织(美洲组织)半球安全委员会,通过该委员会已成立一个交换资料的有效机构。
El Salvador is a country in a risky transition towards regional and hemispheric integration, with still fragile institutions, a weak political culture and wide socio-economic disparities.
萨尔瓦多是冒着风险向区域和半球一体化过渡的国家,体制依然脆弱、政治文化基础薄弱,社会经济差距巨大。
We also reiterate the call of the states Parties to the Treaty of Tlatelolco on the nuclear-weapon States to withdraw the interpretative statements made when they acceded to the Protocols of the aforementioned hemispheric Treaty.
我们也重申《特拉特洛尔科条约》缔约国向核武器国家发出的呼吁,即撤回在加入上述半球《条约议定书》时发表的解释性声明。
Among the realms covered by hemispheric security we can find: personal security, communitarian security, political security, economic security, nutritional security, health security and environmental security.
半球安全概念的涵盖范围包括:个人安全、社区安全、政治安全、经济安全、营养保障、健康保障和环境安全。
Dr Malcolm Davis, a senior analyst at the Australian Strategic Policy Institute, told the ABC the technology would usher in a“hemispheric battle space”.
澳大利亚战略政策研究所(AustralianStrategicPolicyInstitute)的高级分析员马尔科姆·戴维斯博士(DrMalcolmDavis)告诉澳大利亚广播公司ABC,这项技术将使我们迎来一个“半球战场”。
Objective of the Organization: To strengthen linkages between Latin American and Caribbean countries and the global economy and regional cooperation and integration schemes at subregional, regional and hemispheric levels.
本组织的目标:在次区域、区域和该半球各级加强拉丁美洲和加勒比国家与全球经济的联系以及区域合作和一体化计划。
This will allow the subprogramme to continue to monitor economic and social trends in the subregion, including progress towards the implementation of the Caribbean Single Market and Economy and hemispheric integration.
这将使本次级方案能够继续监测该次区域的经济和社会趋势,包括加勒比单一市场和单一经济以及该半球一体化的实施进展。
(a) Stronger institutional capacity in member countries for decision-making in order to carry out activities and generate concrete progress in relation to subregional, regional and hemispheric integration.
(a)加强成员国作出决策的体制能力,进行有关活动,并在分区域、区域和半球一体化方面取得具体进展。
(b) Member States met twice to address issues that were brought to their attention by the secretariat, including hemispheric integration, international migration, social cohesion and sustainable development.
(b)会员国举行了两次会议,处理秘书处提请它们注意的问题,包括半球一体化、国际移徙、社会和谐和可持续发展。
The key objective of the subprogramme is to strengthen linkages between countries in the region and the global economy and to promote regional cooperation and integration schemes at the subregional, regional and hemispheric levels.
该次级方案的主要目标是,加强该区域各国与全球经济的联系,在次区域、区域和半球各级推动区域合作和一体化计划。
结果: 95, 时间: 0.1549

顶级字典查询

英语 - 中文