IN THE ADDENDUM - 翻译成中文

[in ðə ə'dendəm]
[in ðə ə'dendəm]
增编
addendum
update
附录
appendix
annex
addendum
enclosure
attachment
增编中
in the addendum

在 英语 中使用 In the addendum 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The majority of the benchmarks for BINUB set out in the addendum to the report of the Secretary-General(S/2006/429/Add.1) have yet to be reached.
秘书长报告的增编(S/2006/429/Add.1)中所列的基准大多数尚有待于实现。
A brief account of action by these organizations towards the implementation of the Strategy is provided in the addendum to the present document.
本文件的增编简要介绍了这些组织为实施该战略采取的行动。
The Agency's biennial budget for 1998-1999 was contained in the addendum to his annual report(A/52/13/Add.1).
在送交大会审批的主任专员年度报告(A/52/13和Add.1)增编中提出了工程处1998-1999两年期预算。
Additional information on official development assistance eligibility is set out in the addendum to the report on the work programme(IPBES/3/2/Add.1).
关于官方发展援助资格条件的补充资料载于工作方案报告的增编(IPBES/3/2/Add.1)中。
The results of the reassessment by the Committee were set out in the addendum to volume 1 of the May 2013 progress report of the Technology and Economic Assessment Panel.
委员会的重新评估结果载于2013年5月技术和经济评估小组进展报告第一卷的增编
Its written response and position on the 36 recommendations for consideration were reflected in the addendum to the report of the Working Group.
它对需要考虑的36项建议的书面答复和立场反映在工作组报告的增编中。
The report provides a synthetic survey of a sample of cases, which are documented in more detail in the addendum.
本报告综述了详细载于增编的一些案件。
The remaining recommendations were taken note of, with comments reflected in the addendum to the Working Group report.
其余的建议也得到重视,对这些建议的评论,反映在工作组报告的增编中。
The Interdepartmental Working Group on the universal periodic review, comprising representatives from all relevant Government departments, had responded to 50 outstanding recommendations in the addendum.
由政府各相关部门代表组成的普遍定期审议部门间工作组在增编中对50项未决建议进行了答复。
The Advisory Committee found the presentation lengthy and cumbersome, particularly in the addendum to the report.
咨询委员会发现列报内容冗长而繁琐,尤其是报告的增编
The implementation of the Strategy has been guided by succeeding plans of action and the plan of action for the period 1998-1999 is contained in the addendum to this annex.
战略的实施工作以各项行动计划为准则,1998-1999年行动计划列为本附件的增编
The members of the Council take note of the information contained in paragraph 23 of the report as well as the information contained in the addendum to the report in that regard.
安理会成员注意到报告第23段所载的信息和报告增编内有关这方面的信息。
In the addendum to his report(A/62/793/Add.1), the Secretary-General presented concrete proposals for the organizational structure of the Office of Information and Communications Technology and for the reallocation of existing resources to establish it.
秘书长在报告增编(A/62/793/Add.1)中就信通技术厅的组织结构和重新分配现有资源以设立该厅的问题提出了具体建议。
The Government' s progress reports, as well as updates from the ground on the status of implementation of the recommendations of the group of experts are documented in detail in the addendum to this report.
本报告的增编详细载有政府的进展报告以及来自实地的专家组建议最新落实情况。
The charts and tables provided in the addendum helped to clarify the various commitments undertaken by States and what remained to be done to fully attain the goal of universal ratification States set themselves in 1993.
附录中提供的图表有助于澄清各国作出的承诺和要全面实现各国于1993年为其本身定出的普遍批准的目标,还有哪些工作待完成。
As indicated in the addendum to the report of the Secretary-General(A/52/771/Add.1 and Add.1/Corr.1, para. 14), total resources made available to the Force, from its inception until 30 June 1998, amount to $1,198.5 million gross.
如秘书长报告增编(A/52/771/Add.1和Add.1/Corr.1,第14段)所示,从部队成立到1998年6月30日为止,提供给部队的资源总额为毛额11.985亿美元。
A more detailed description of how the IAP Standards have been taken into account in national legislation in different Member States is provided in the addendum to the Standards, prepared by UNODC in November 2010.
毒品和犯罪问题办公室于2010年11月拟定的《标准》增编更详细地记述了不同会员国的国家立法是如何对国际检察官协会《标准》给予考虑的。
As reported in the addendum to the note of the Secretary-General(A/58/874/Add.1), the draft relationship agreement was approved by the Assembly of States Parties to the Rome Statute on 7 September 2004 at The Hague.
正如秘书长说明增编(A/58/874/Add.1所报告,罗马规约缔约国大会于2004年9月7日在海牙核准了关系协定草案。
As indicated in the addendum to the report of the International Civil Service Commission for the year 2006,3 the experience of other field-based organizations of the common system demonstrates the positive impact of the application of harmonized conditions of service.
如国际公务员制度委员会2006年度报告增编3所述,共同制度中其他从事外地工作的组织的经验表明,在统一服务条件后产生了积极影响。
The results of the review of that information by the Medical Technical Options Committee were set in the addendum to volume 1 of the Technology and Economic Assessment Panel' s May 2012 progress report.
医疗技术选择委员会对该资料的审查结果载于2012年5月技术和经济评估小组进度报告第一卷的增编
结果: 132, 时间: 0.0351

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文