ADDENDUM TO THE REPORT - 翻译成中文

[ə'dendəm tə ðə ri'pɔːt]
[ə'dendəm tə ðə ri'pɔːt]
报告的增编

在 英语 中使用 Addendum to the report 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Report of the sixth session of the World Urban Forum: addendum to the report of the Executive Director(HSP/GC/24/2/Add.2);
第六届世界城市论坛报告:执行主任报告增编》(HSP/GC/24/2/Add.2);.
Third United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development(Habitat III): addendum to the report of the Executive Director(HSP/GC/24/2/Add.3);
第三次联合国住房与可持续城市发展会议(人居三):执行主任报告增编》(HSP/GC/24/2/Add.3);.
UN-Habitat commitment to human rights: addendum to the report of the Executive Director(HSP/GC/24/2/Add.7).
人居署对人权的承诺:执行主任报告增编》(HSP/GC/24/2/Add.7)。
The addendum to the report of the Panel adds to this list two other metals: the cobalt and copper produced in the government-controlled areas of Katanga Province.
联合国专家小组报告的增编在上述名单上增加了另外两种基础金属矿石:在共和国政府控制的领土加丹加省的矿产钴和铜。
Introduction This addendum to the report on extrajudicial, summary, or arbitrary executions describes 62 country situations and gives an account of actions undertaken by the Special Rapporteur between 3 November 1998 and 15 November 1998.
本文件是关于法外处决、即审即决或任意处决问题报告的增编,叙述了62个国家的情况和特别报告员自1998年11月3日至11月15日期间所采取的行动。
In order to have the most updated information available to the Committee, the draft biennial calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011 will be included in an addendum to the report.
为了让委员会掌握最新资料,2010年和2011年两年期会议日历草案将列入报告的增编
(e) Addendum to the report of the Secretary-General: results of the study on the illicit manufacturing of and trafficking in explosives by criminals and their use for criminal purposes(E/CN.15/2002/9/Add.1);
(e)秘书长的报告增编:关于犯罪分子非法制造和贩运爆炸物以及为犯罪目的使用爆炸物的研究结果(E/CN.15/2002/9/Add.1);.
Addendum to the report of the Secretary-General: recommendations of the regional ministerial workshop on the prevention and control of organized transnational crime, held at Buenos Aires from 27 to 30 November 1995(E/CN.15/1996/2/Add.1).
秘书长的报告增编:1995年11月27日至30日在布宜诺斯艾利斯举办的预防和控制有组织跨国犯罪区域部长级讲习班的建议(E/CN.15/1996/2/Add.1).
Addendum to the report of the Secretary-General: recommendations of the meeting of the expert group on victims of crime and abuse of power in the international setting, held at Vienna from 18 to 22 December 1995(E/CN.15/1996/16/Add.5).
秘书长的报告增编:1995年12月18日至22日在维也纳召开的在国际环境下罪行和滥用权力行为受害者问题专家组会议建议(E/CN.15/1996/16/Add.5).
The Secretary-General' s response contained in the addendum to the report provides, in particular, an update on the implementation of the recommendations related to strengthening the security of information and systems across the Secretariat.
秘书长的回应载于报告增编,回应特别说明了有关加强整个秘书处信息和系统安全的建议的最新执行情况。
An addendum to the report, containing 20 additional replies, was issued on 21 November 2001(S/2001/326/Add.1), bringing to 64 the total number of States that replied as at 31 October 2001.
又于2001年11月21日印发了增编(S/2001/326/Add.1),其中载有另外20个会员国的答复,使截至2001年10月31日的总数达到64个国家。
The addendum to the report(A/62/281(Part I)/Add.1) provides a statistical overview of recommendations, as well as a summary of those of particular concern to the Office.
报告增编(A/62/281(PartI)/Add.1)内概述各项建议的统计情况以及监督厅特别关注的建议概要。
This addendum to the report on extrajudicial, summary or arbitrary executions describes 95 country situations and gives an account of actions undertaken by the Special Rapporteur between 25 November 1995 and 1 November 1996.
关于法外处决、即决处决或任意处决问题报告的份增编说明了95个国家的情况并记述了特别报告员1995年11月25日至1996年11月1日期间采取的行动。
Ireland underwent its first review under the United Nations Universal Periodic Review(UPR) process in October 2011 and submitted an Addendum to the Report of the Working Group to the United Nations in March 2012.
年10月,爱尔兰通过了联合国普遍定期审议程序的第一次审议。2012年3月,爱尔兰向联合国提交了工作组报告附录
On 19 August the Council members considered the interim report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan, dated 13 August and an addendum to the report, dated 17 August(S/1998/754 and Add.1).
月19日,安理会成员审议了8月13日秘书长关于塔吉克斯坦局势的临时报告及1998年8月17日的报告附件(S/1998/754和Add.1)。
For its consideration of item 10, the Council had before it the addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields(E/2010/15/Add.1).
在审议项目10时,理事会面前有秘书长关于经济、社会和有关领域区域合作的报告的增编(E/2010/15/Add.1)。
The Advisory Committee also had before it the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat(A/62/315) and the addendum to the report of the International Civil Service Commission(ICSC) for the year 2006(A/61/30/Add.1).
咨询委员会面前还有秘书长关于秘书处的组成的报告(A/62/315)和国际公务员制度委员会(公务员制度委员会)2006年度报告增编(A/61/30/Add.1)。
The operationalization of an independent and well-resourced national independent human rights commission would constitute the achievement of an important benchmark outlined in the addendum to the report of the Secretary-General(S/2006/429/Add.1).
独立、资源充足的布隆迪国家独立人权委员会投入工作,这将实现秘书长报告增编(S/2006/429/Add.1)中所列的一项重要基准。
The Committee also had before it the reports of the Secretary-General on the composition of the Secretariat(A/62/315) and the addendum to the report of the International Civil Service Commission(ICSC) for the year 2006(A/61/30/Add.1).
委员会面前还有秘书长关于秘书处的组成的报告(A/62/315)和国际公务员制度委员会(公务员制度委员会)2006年度报告增编(A/61/30/Add.1)。
Cooperation with agencies and organizations within the United Nations system, intergovernmental organizations outside the United Nations system, non-governmental organizations: addendum to the report of the Executive Director(HSP/GC/24/2/Add.5);
与联合国系统内的机构和组织、联合国系统外的政府间组织和非政府组织合作:执行主任报告增编》(HSP/GC/24/2/Add.5);.
结果: 53, 时间: 0.0361

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文