NEED NOT NECESSARILY - 翻译成中文

[niːd nɒt ˌnesə'serəli]
[niːd nɒt ˌnesə'serəli]
不一定
不必一定

在 英语 中使用 Need not necessarily 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Apart from the Prime Minister, other members of the Government need not necessarily be representatives to the National Assembly.
除总理以外,政府的其他成员不一定是国会代表。
The approach used in the mercury instrument need not necessarily dictate an individual party' s approach in implementing its commitments under the instrument.
在汞问题文书中采用的方法,并不一定强制规定某一缔约方履行其在该文书下的承诺的方式。
Food and fuel need not necessarily compete, particularly when there is careful planning for ecological conservation and sustainable production methods.
粮食和燃料不一定必须竞争,特别是当生态保护和可持续生产的方式得以认真规划的时候。
Such review procedures need not necessarily entail the creation of new legal, administrative, or educational bodies.
此种审查程序并不一定涉及建立新的法律、行政或教育机构。
Emphasize the fact that the substitution of hydrochlorofluorocarbons(HCFCs) need not necessarily rely on the use of high-GWP alternatives;
强调以下事实:取代氟氯烃不一定需要依靠使用高全球升温潜能值替代品;.
The ban treaty itself need not necessarily envisage every complex step towards elimination by all nations.
禁止核武器条约本身不一定需要设想所有国家消除核武器的每一个复杂步骤。
The data synchronization need not necessarily go via the Internet: local-first apps could also use Bluetooth or local WiFi to sync data to nearby devices.
数据同步不一定需要通过互联网:本地优先的应用也可以使用蓝牙或本地WiFi将数据同步到附近的设备。
Clubs need not necessarily close at a fixed time and parties last well into the morning or even all weekend.
在周末,俱乐部不需要在固定时间关门,许多派对可以持续到清晨甚至是整个周末。
An increase in palm oil production need not necessarily come from land expansion.”.
而且,棕榈油产量的增长并不一定来自于土地扩张。
Do keep in mind though that many of these early signs need not necessarily mean that you're pregnant.
请记住,尽管许多这些早期迹象并不一定意味着你怀孕了。
Allocated funds need not necessarily offset the full cost of a clean development mechanism project.;
所拨资金不一定需要冲抵清洁发展机制项目的全部开支。
The report points out, however, that legal proceedings need not necessarily be taken, unless the competent authorities consider that they are appropriate.
不过,报告指出,除非主管当局认为适当,否则不一定需要采取法律程序。
All member States obviously have priorities, but different priorities need not necessarily be mutually exclusive.
每个会员国显然都有其优先考虑,但不同的优先考虑不一定非得相互排斥。
But it should be stressed that the actions taken even under the third pillar need not necessarily be military.
应当强调指出,即使在第三支柱下,所采取的行动也不一定必须是军事性质。
The company granting the licensed production might grant the right to use its name and any registered trademarks but need not necessarily do so.
授与特许生产权的公司可授权准用其名称和任何注册商标,但不一定要这样做。
It should be stressed that health-related applications of ICT need not necessarily involve significant investment of resources.
应该强调指出,信息和通讯技术在保健方面的应用不一定需要大量投资。
Storms, droughts and floods, though inevitable, need not necessarily lead to humanitarian crises.
暴雨、干旱、洪水尽管不可避免,但并不一定会导致人道主义危机。
The fact that a seller enters into negotiations over the lack of conformity of the goods need not necessarily be regarded as a waiver, but should be considered in conjunction with the circumstances of each case.
出卖人就货物不符合要求之事进行谈判这一事实不一定被视为放弃,但应结合每一案例的具体情况加以考虑。
The interpretation of a statute, therefore, need not necessarily lead to a single decision as the only correct one, but possibly to several, which are all of equal value.
因此,对于一法规的解释不一定导致一个唯一正确的决定,而可能得出几个决定,它们都具有同等价值。
The list drawn up by the European Union for a draft regulation could be studied as a first step, although it need not necessarily be taken as a model for an international mechanism.
作为第一步,可以先研究欧洲联盟为一项条例草案拟定的清单,但不一定要把其当作国际机制的样本。
结果: 65, 时间: 0.0367

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文