THE SAME MATTER - 翻译成中文

[ðə seim 'mætər]
[ðə seim 'mætər]
同一事项
同一事务
同样事项

在 英语 中使用 The same matter 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The same matter has not been, and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement;
他还提出,同一事项过去和现在均未由另一项国际调查或解决程序审理。
Has the same matter been submitted under another procedure of international investigation or settlement?
是否已将同项提交另一国际调查或解决程序??
Lastly, the same matter has been and is currently being examined under another procedure of international investigation or settlement.
最后,该同一事项已经并正在根据另一项国际调查或解决程序予以审查之中。
(d) That the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement;
同一事项过去未曾而且目前也没有根据另一项国际调查或解决程序审理;.
(f) The extent to which the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement of the same nature;
在多大程度上同一案件正在由相同性质的另一国际调查或解决程序审理;.
As to what constitutes“the same matter”, the Committee understands it as relating to the same author, the same facts and the same substantive rights.
至于构成“同样事宜”的内容,委员会将其理解成同一撰写者、同样的事实和同样的实体权利。
(g) The extent to which the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement.
(g)在多大程度上同一问题正根据另一项国际调查或解决程序得到审理。
The State party concludes therefore that the authors in substance are presenting the same matter.
因此,缔约国认为,提交人实际上提出的是相同的事项
It added that Data's presence on the bridge would also be appreciated regarding the same matter.
它补充说,数据的存在在桥上关于相同的事也会升值。
It ascertained that the same matter had not been and was not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
委员会已经查明,未根据另一国际调查或解决程序审查和正审查同一事项
I refer you to Zimbabwe' s letter dated 27 June 2012(S/2012/497) on the same matter, which was responding to the Prosecutor' s statement to the Security Council on the work of the Tribunal.
我谨提及2012年6月27日津巴布韦关于同一事项的信函(S/2012/497),该信回应了检察官就法庭工作向安全理事会所作的发言。
In accordance with rule 84 of its rules of procedure, authors are requested to provide information on the extent to which the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement.
该公约议事规则第84条要求来文提交人说明同一事项根据另一国际调查或解决程序所受审查的程度。
The Committee ascertained, as required under article 5, subparagraph 2(a), of the Optional Protocol, that the same matter had not been examined under another procedure of international investigation or settlement.
按照《任择议定书》第5条第2款(a)项的要求,委员会查明同一事件没有按照另一项国际调查或解决程序已进行审查。
The Committee has ascertained, under article 5, paragraph 2(a), that the same matter has not already been submitted under another procedure of international investigation or settlement.
委员会根据第五条第2款(子)项的要求,确定同一问题未曾在另一国际调查或解决程序下提出。
The Committee notes that the same matter is not being examined under any other international procedure of investigation or settlement, in line with the requirements of article 5, paragraph 2(a), of the Optional Protocol.
委员会注意到,依照《任择议定书》第五条第二款(子)项的要求,同一事项没有在另一国际调查或解决程序的审查之中。
The Committee ascertained, in accordance with article 5, paragraph 2(a) of the Optional Protocol, that the same matter was not being examined under another procedure of international investigation.
委员会根据《任择议定书》第五条第二款(子)项断定,同一事件不在另一国际调查或解决程序审查之中。
It ascertained, as required under article 22, paragraph 5(a), of the Convention, that the same matter had not been and was not being considered under another procedure of international investigation or settlement.
委员会确定,根据《公约》第二十二条第5款(a)项的要求,同一事项在过去和现在均未受到另一国际调查程序或解决办法的审查。
The same matter has been considered by the European Court of Human Rights(case No. 71546/01) which found on 16 October 2002 that the facts did not reveal any violation of the provisions of the European Convention.
同一问题(第71546/01号案件)也提交了欧洲人权法院审议。2002年10月16日,欧洲人权法院认为,事实未显示出任何违反《欧洲公约》规定的情况。
The Committee accordingly finds this part of the communication inadmissible under article 5, paragraph 2(a), of the Optional Protocol, as the same matter has already been examined by the European Court of Human Rights.
因此,根据《任择议定书》第五条第二款(子)项,委员会认为这部份来文不可受理,因为同一事务已经得到欧洲人权法庭的审查。
In accordance with article 4, paragraph 2(a), of the Optional Protocol, the Committee is satisfied that the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
根据《任择议定书》第4条第2(a)款,委员会满意地注意到同一事项此前和目前均未由其他国际调查或解决程序审理。
结果: 115, 时间: 0.0501

The same matter 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文