BLESSED VIRGIN - 한국어로 번역

['blesid 'v3ːdʒin]
['blesid 'v3ːdʒin]
복되신 동정
blessed virgin
축복받은 성모
복되신 동정녀
축복받은 처녀
blessed virgin에
복된 동정
복되신 성모

영어에서 Blessed virgin 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Lincoln Cathedral or the Cathedral Church of the Blessed Virgin Mary of Lincoln,
링컨 대성당 또는 링컨의 축복받은 성모 마리아 대성당 교회,
Pope Pius XII, in his Apostolic Letter Sacro Vergente of 7 July 1952, consecrated Russia to the Blessed Virgin Mary.
년 7월 7일 교황 비오 12세 는 교황 교서 《Sacro Vergente》를 통해 개인적으로 지극히 복되신 동정 마리아에게 러시아를 봉헌하겠노라고 밝혔다.
Basilica of the National Shrine of the Assumption of the Blessed Virgin Mary is.
미국의 첫번째 대성당인 The Basilica of the National Shrine of the Assumption of the Blessed Virgin Mary 에 가보지 못해서 아쉬었다.
Catholics: Ask the Blessed Virgin Mary to pray to her Divine Son for you.
카톨릭 신도에게: 복되신 동정녀 마리아에게 간청하여 당신을 위해 하나님의 아들에게 기도해 줄 것을 부탁하라.
The height of 141.5 m Basilica of the Blessed Virgin Mary of Likhenskaya(2004). Lichen-Old. Poland.
Likhenskaya의 축복받은 성모 마리아 성당 (141.5m)의 높이. 이끼 - 올드. 폴란드.
dates of that war, we must note that they correspond to feasts of the Most Blessed Virgin Mary.
중요한 날짜를 면밀히 생각해본다면, 그 날짜는 복되신 동정 마리아의 축일과 일치됩니다.
In 1926, surrealist artist Max Ernst painted"The Blessed Virgin Chastising the Infant Jesus in Front of Three Witnesses.".
막스 에른스트( Max Ernst 1891-1976)의 의 < 세 명의 증인 들 앞 에서 아기 예수 를 체벌 하 는 성모 마리아 ( The Blessed Virgin chastising the Infant Jesus Before Three Witnesses)> 1926.
The first four hundred years of Christian testimony are silent regarding the end of the Blessed Virgin.
처음 400년간의 기독교도 증언록에서는 이 축복받은 처녀의 최후에 대하여는 매우 잠잠했다.
in His wisdom, had long ago prepared for us the most Blessed Virgin Mary.
천주님의 지혜안에서 천주님은 오래 전에 우리를 위해 복되신 동정 마리아를 준비하셨습니다.
After the confession of sins, we ask the Blessed Virgin Mary, the Angels and Saints to pray to the Lord for us.
죄의 고백 후에 우리는 복된 동정 마리아께, 천사들과 성인들에게 우리를 위해 주님께 기도해달라고 청합니다.
Church's lunette displays a sculpture of Blessed Virgin, with her hands protecting people.
교회의 lunette는 축복받은 처녀의 조각상을 보여줍니다. 그녀의 손은 사람들을 보호합니다.
she replied:‘I am the Blessed Virgin Mary.'.
그 분께서는 “나는 복되신 동정 마리아다.”.
The best way to be united to Our Divine Lord is precisely to stay united to the Blessed Virgin Mary.
우리의 신성하신 주님과 연합하는 가장 좋은 방법은 정확하게 복되신 성모 마리아와 연합 된 상태를 유지하는 것입니다.
Mary replied:“I am the Blessed Virgin Mary.”.
그 분께서는 “나는 복되신 동정 마리아다.”.
she replied,“I am the Blessed Virgin Mary.".
그 분께서는 “나는 복되신 동정 마리아다.”.
And the Blessed Virgin wanted to share the sufferings of Our Lord precisely for the same reason.
그리고 복되신 마리아는 똑같은 이유로 주님의 수난을 정확하게 나누기를 원했습니다.
This is a month-long religious ritual among Catholic Filipinos paying tribute to the Blessed Virgin Mary through the offering of songs and flowers. Specifically it discusses.
한 달간 이어지는 이 종교 의식에서 필리핀의 가톨릭 신자들은 노래와 꽃을 바침으로써 성모 마리아에게 경의를 표한다.
We shall pray to the most Blessed Virgin to help us in this fight….
이 싸움에서 우리를 도와 달라고 가장 복되신 동정녀께 기도해야 한다.
Even now in heaven, the Blessed Virgin Mary continues to be the Mother of the Mystical Body of Our Lord,
심지어 지금 천국에서조차 복되신 동정 마리아는 우리 주 예수 그리스도의 신비로운 몸의 모친,
these children saw in an image, and this happened through the grace of the Most Blessed Virgin Mary.
우리의 전체적인 교리문답이고 이것은 복되신 동정 마리아의 은총을 통하여 일어났습니다.
결과: 69, 시각: 0.0404

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어