BROTHER SIMON - 한국어로 번역

['brʌðər 'saimən]
['brʌðər 'saimən]
형제 시몬을
형 시몬을

영어에서 Brother simon 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
At once he found his brother Simon and told him,“We have found the Messiah.”.
그는 먼저 자기 형 시몬을 만나, “ 우리는 메시아를 만났소. ”하고 말하였다.
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him.
먼저 이 사람[안드레]은 자기 형제 시몬을 찾아서 그에게 말하였다.
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him,"We have found the Messiah!
그는 먼저 자기 형 시몬을 찾아가 "형, 우리가 12메시아(번역하면 그리스도)를 만났어!
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias,
그가 먼저 자기의 형제 시몬을 찾아내서, 그에게 말하느니라,
The first thing Andrew did was to find his brother Simon.
안드레가 첫 번째 한 일은 그의 형 시몬을 찾은 일이었습니다.
He first found his brother Simon, and said to him,"We have found the Messiah'(which means Christ).
(한) 그가 먼저 자기의 형제 시몬을 찾아 말하되 우리가 메시야를 만났다 하고 (메시야는 번역하면 그리스도라).
He first found his own brother Simon and told him,“We have found the Messiah,” which is translated Christ.
그가 먼저 자기의 형제 시몬을 찾아내서, 그에게 말하느니라, 우리가 메시야를 발견하였느니라, 이는 번역하면 그리스도이니라.
At once he found his brother Simon and told him,“We have found the Messiah.”.
절을 보면 “그가 먼저 자기의 형제 시몬을 찾아 말하되 우리가 메시야를 만났다고 하고” 라고 말합니다.
He found first his own brother Simon and said to him,"We have found the Messiah"(which translated means Christ).
그가 먼저 자기의 형제 시몬 을 찾아 말하되 우리가 메시야 를 만났다 하고 (메시야는 번역하면 그리스도 라).
Brother Simon was also proud of his faith, but after receiving the truth he humbly learned the Bible and began to understand the truth.
사이몬 형제님 역시 자기 신앙에 자부심을 갖고 있었지만 겸손하게 성경을 배우며 진리를 깨달아갔습니다.
Andrew then went to his brother Simon, saying,"We have found the Messiah", and then brought Simon to Jesus.
안드레아는 곧장 자기 형 베드로에게 찾아가 "우리는 메시아 를 만났다. "라며 그를 예수 앞에 데리고 가 제자가 된 것으로 나온다.
Andrew then went and fetched his brother Simon, saying,"We have found the Messiah", and then brought Simon to Jesus.
안드레아는 곧장 자기 형 베드로에게 찾아가 "우리는 메시아 를 만났다. "라며 그를 예수 앞에 데리고 가 제자가 된 것으로 나온다.
He was the oldest child in a family of five- himself, his brother Simon, and three sisters.
가족이 다섯―자신, 아우 시몬, 세 누이―인 집안에서 그는 맏아들이었다.
He first found his own brother Simon and said unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
그가 먼저 自己(자기)의 兄弟(형제) 시몬을 찾아 말하되 우리가 ㅑ메시야를 만났다 하고 메시야는 飜譯(번역)하면 ㅓ그리스도라.
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him,“We have found the Messiah”(which is, being interpreted, Christ).
그가 먼저 自己(자기)의 兄弟(형제) 시몬을 찾아 말하되 우리가 ㅑ메시야를 만났다 하고 메시야는 飜譯(번역)하면 ㅓ그리스도라.
How does our Lord send St. Andrew and his brother Simon Peter in today's Gospel?
오늘 복음에서 주님께서는 안드레아 성인과 그의 형제 시몬 베드로를 어떻게 보내십니까?
Andrew went to his brother Simon and said to him: We have found him of whom the prophets wrote-the Messiah has told us of our salvation.
안드레아는 그의 형제 시몬에게 가서 말했다: 우리는 선지자들이 기록한 그 사람 메시아를 찾았다; 우리는 우리에게 구원을 선포하신 그 분을 찾았다.
It was created by 29-year-old twin brothers Simon and Efim Voinov.
그것은 29 세의 쌍둥이 형제 시몬 Efim Voinov에 의해 만들어졌습니다.
I have a lunch… with my brother, Simon.
나는 점심을 먹는다… 내 동생 사이먼과 함께.
John 1:41- 41The first thing that Andrew did was to find his own brother, Simon.
(쉬운 성경) 요한복음 1:41 안드레가 첫 번째 한 일은 그의 형 시몬을 찾은 일이었습니다.
결과: 47, 시각: 0.0426

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어