BROUGHT ME HERE - 한국어로 번역

[brɔːt miː hiər]
[brɔːt miː hiər]
날 여기로 데려왔 어
날 여기로 데려온
나를 이곳 으로 데려

영어에서 Brought me here 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
My own memories brought me here.
나 자신의 기억이 나를 여기로 데려왔다.
You brought me here, Rachel.
네가 날 데려왔어 여기, 레이첼.
She brought me here once, to show me..
그녀는 나를 여기로 데려왔다 한번 보여줘봐.
You brought me here.
날 이리 데려왔어 - 당신이.
Brought me here. Bingo. Good. The fisherman's wife.
어부의 아내가 날 여기 데려왔어요 빙고 좋아요.
You brought me here, didn't you?
네가 날 데려왔구나 그렇지?
The fisherman's wife brought me here. Good. Bingo.
어부의 아내가 날 여기 데려왔어요 빙고 좋아요.
The ocean brought me here!
바다가 날 이리로 데리고 왔어.
First, I say He brought me here.
우선, 그가 나를 여기로 데려오셨다.
The Force brought me here. A feeling. The Force.
느낌? 포스 포스가 날 이리 데려왔어.
When I was young, my father brought me here.
어렸을 때 아버지가 여기로 데려왔어요.
I can't believe you actually brought me here.
당신은 실제로 여기 나를 데려왔다.
He killed the police officer that brought me here.
그는 죽였다 나를 데려온 경찰.
Is this why you brought me here?
그래서인지 날 여기로 데려왔어?
From him. You brought me here to protect you.
넌 네 보호를 위해 날 불러냈어.
No. You just brought me here to use me..
아니지 너희는 이용하기 위해 날 여기에 데려왔지.
You think because you brought me here.
너 생각하기 때문에 너 나를 데려왔다.
After the nasty business with Laitanan… these men brought me here, so I'm just assuming you're that man.
이 사람들이 날 여기로 데려왔어 그래서 난 그냥 네가 그 남자라고 가정하는 거야.
These men brought me here, so I'm just assuming you're that man. After the nasty business with Laitanan.
이 사람들이 날 여기로 데려왔어 그래서 난 그냥 네가 그 남자라고 가정하는 거야. 라이타난과의 불미스러운 거래 끝에.
He's more likely to shoot you than I am. Once he sees that you brought me here,?
날 여기로 데려온 걸 보면 더 좋아질 거야 나보다 널 쏠 것 같아 아시겠어요?
결과: 60, 시각: 0.0699

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어