DUB - 한국어로 번역

[dʌb]
[dʌb]
dub
더빙
dub
voice
voiceover
dubbings
더브
dubh
dub

영어에서 Dub 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We Love Dub ILoveDrumnBass. com.
우리는 신참을 사랑합니다 ILoveDrumnBass. com.
Big dub! Almost there.
덩어리! 거의 다 왔어.
Dub and“Lucky”.
포조'와 ‘럭키'.
Almost there.- Big dub!
덩어리! 거의 다 왔어!
Come play, John. Big dub!
놀아, 존. 큰 덩어리!
Soul Ballads Chillout Salsa Hard Rock Techno Dub Bossa Nova Trance Funk Drum.
솔 음악 발라드 Chill-out 살사 하드 록 테크노 보사노바 트랜스 펑크 드럼.
Top 40/ Pop/ Dub.
톱 40 / 팝 음악 / 음악.
The cat We Love Dub.
기회를합니다 우리는 신참을 사랑 고양이.
Home› I Love Drum& Bass› We Love Dub› Archive for Grime.
홈입니다. › 나는 드럼을 사랑합니다 & 베이스 › 우리는 신참을 사랑합니다 › 오점 보관소.
The Wolf Children Ame and Yuki(Dub).
늑대아이 아메와 유키 (단권).
Eden of The East the Movie I: The King of Eden(Dub).
잘 나가다 마지막에서 망친 상 - Eden Of The East The Movie I: The King Of Eden.
Free Video Dub for Windows 8- A powerful program for working with video files without the need for transcoding.
Free Video Dub Windows 8 - 트랜스 코딩이 필요없는 비디오 파일 작업을위한 강력한 프로그램입니다.
The first interview that I landed was with Graham Earnshaw who was one of the original 70s voice dub directors.
내가 도착 첫 번째 인터뷰는 원래 70 년대 음성 더빙 감독 중 하나였다 그레이엄 언쇼와 함께했다.
You Can't See It, And You Can't Smell It Either by Rankin& Dub Ainu Band.
볼수도, 냄새를 맡을 수도 없어요 던킨과 더브 아이누 밴드Rankin & Dub Ainu Band.
Live and studio project created in September 2009 par Nicolo Tucci et Sabrina Iron à Bologne(ITA), Engine produces a dub dub in dubstep's more mental.
살과 9 월에 만들어 Studio 프로젝트 2009 par Nicolo Tucci et Sabrina Ferro à Bologne (ITA), 더빙 더빙 엔진은 더 정신 덥 스텝을 생성.
Alborosie- Freedon in Dub- LP- Vinyl Alborosie- Freedon in Dub- LP buy cheap international reggae star Alborosie returns with the dub version of his"Freedom& Fyah" album….
Alborosie-Dub의 Freedon-LP-비닐 비닐 Alborosie - Dub 의 Freedon - LP 는 그 의 " Freedom & Fyah " 앨 범의 dub 버전으로 저렴한 온라인 레게 스타 Alborosie를 반환합니다….
This approach- which the authors dub ecosystem innovation- focuses on the speedy development and commercialization of new concepts.
이 글의 저자들이 생태계(에코시스템) 혁신이라고 부르는 이런 접근방식은 새로운 개념을 신속히 개발하고 상업화하는 데 중점을 두고 있다.
The English dub of the movie aired on Cartoon Network and was released to DVD on November 11, 2008.
영화의 영어 더빙은 Cartoon Network에서 방영되었고 2008 년 11 월 11 일에 DVD로 출시되었습니다.
Ever wish you could automatically dub foreign film dialogue into another tongue?
외국 영화 속 대화를 다른 언어로 자동 더빙할 수 있기를 바란 적이 있는가?
A popular example is Yu-Gi-Oh's female friend is"Tea" in the dub, and"Anzu" in the original.
대중적인 보기는 Yu Gi Oh의 여성 친구이다 신참에서 "차", 그리고 고유에서 "Anzu"이다.
결과: 61, 시각: 0.0598

최고 사전 질의

영어 - 한국어